Was bedeutet recording in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes recording in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von recording in Englisch.

Das Wort recording in Englisch bedeutet Aufnahme, Aufzeichnung, Aufnahme, Aufzeichnung, Aufzeichnungen, Geschichte, Vorgeschichte, Rekord, aufnehmen, Rekord-, Aufzeichnungen, Erinnerung, Prozessakte, Schrift, Platte, Datensatz, aufnehmen, im Hinterkopf behalten, bezeichnen, aufzeichnen, Plattenvertrag, Tonstudio, Aufnahmestudio. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes recording

Aufnahme, Aufzeichnung

noun (sound, video)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Rosa played back the recording to see if all the events in the room had been captured on film.
Rosa spielte die Aufzeichnung (or: Aufnahme) ab, um zu sehen, ob alle Geschehnisse in dem Raum aufgenommen worden waren.

Aufnahme, Aufzeichnung

noun (act of recording)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The recording of the album took several days.
Die Aufnahme (or: Aufzeichnung) des Albums hat mehrere Tage in Anspruch genommen.

Aufzeichnungen

noun (written account)

The captain left a record in his log. The company keeps a record of all its transactions.
Das Unternehmen führt einen Bericht über alle Ausgaben.

Geschichte

noun (history)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The record shows that the war was destructive.
Die Geschichte zeigt, dass der Krieg zerstörerisch war.

Vorgeschichte

noun (past actions or achievements)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
This politician has a record of voting against her party.
In der Vorgeschichte stimmte die Politikerin gegen ihre Partei.

Rekord

noun (sports, etc.: best) (Sport)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Our team holds the record for total points scored.
Unser Team hält den Rekord für die meisten erzielten Punkte.

aufnehmen

transitive verb (capture on tape, etc.)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The band recorded a new album.
Die Band nahm ein neues Album auf.

Rekord-

adjective (superlative)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
The temperature reached record highs.

Aufzeichnungen

noun (often plural (preservation in writing) (Überbleibsel)

Nomadic tribes leave few records.

Erinnerung

noun (memorial)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
This book is a record of their achievements.

Prozessakte

noun (judicial report) (Rechtswesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The prosecutor entered evidence into the record.

Schrift

noun (judicial pleadings)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The judicial record demonstrates the precedent.

Platte

noun (vinyl LP, etc.)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I bought a new record.

Datensatz

noun (database)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The database table has 130 records in it.

aufnehmen

intransitive verb (capture sounds or images on tape) (Film, Audio)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
We're ready to record.

im Hinterkopf behalten

transitive verb (take note of [sth])

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I'll record that idea for future reference.

bezeichnen

transitive verb (reveal about the past)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
These ruins record the life of the Vikings in England.

aufzeichnen

transitive verb (display)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The videotape recorded a disturbance.

Plattenvertrag

noun (deal to record for a music label)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Tonstudio, Aufnahmestudio

noun (place where music is recorded)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von recording in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von recording

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.