Was bedeutet sólo in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes sólo in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sólo in Spanisch.

Das Wort sólo in Spanisch bedeutet alleine, Solo, selbst, allein, einsam, solo, allein, allein, nur, ausschließlich, nur, bloß, schwarz, einsam, allein, ganz alleine, allein, alleine, allein, ganz, Solo-, ganz allein, solo, ohne Eis, einzeln, bloß, pur, verflucht, allein, allein, nur, bloß, Einzelstück, bloß, einsam, ausschließlich, einsam, nur, bloß, pur, einfach, schlicht, einzeln, ganz allein, ohne Freund, allein gelassen, nur etwas, Sonnen-, Solar-, solarbetrieben, Grund und Boden, Flurstück, Bolzplatz, verlegen, Grundstück, mit umhüllen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes sólo

alleine

adjetivo

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
A veces me gusta ir al cine solo.
Manchmal gehe ich auch gerne alleine ins Kino.

Solo

nombre masculino (música) (Musik)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Esta pieza es un solo.
Dieses Stück ist ein Solo.

selbst

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Lavé el coche yo solo.
Ich habe das Auto selbst gewaschen.

allein

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
George ha estado solo desde que su esposa murió.
Seit dem Tod seiner Frau ist George allein.

einsam

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Steve se siente muy solo cuando se queda en la casa.
Steve fühlt sich sehr einsam, wenn er im Haus bleibt.

solo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Dio su primer concierto solo cuando tenía 16 años.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sie hatte mit 16 ihren ersten Soloauftritt.

allein

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Sólo el capitán es responsable de su tripulación.
Der Kapitän ist alleine für sein Team zuständig.

allein

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Hay quienes prefieren correr en equipos, y otros eligen correr solos.
Manche laufen lieber im Team, andere laufen lieber alleine.

nur

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Solo quiero un emparedado para almorzar.
Ich möchte nur ein Sandwich zum Mittag.

ausschließlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Solo miembros de la familia asistieron al funeral.
Nur wir dürfen in dieses Zimmer.

nur, bloß

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Solo hará las cosas más complicadas.
Es macht die Dinge nur (od: bloß) komplizierter.

schwarz

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

einsam

(persona)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Te sentirás solo con toda tu familia lejos.

allein

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ganz alleine

adjetivo

El cachorro de oso estuvo solo luego de que asesinaran a su madre.

allein

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Vivo solo desde que mi hija se mudó.
Seit meine Tochter ausgezogen ist, lebe ich allein.

alleine, allein

adverbio

ganz

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Sólo le tomó veinte minutos terminar el rompecabezas.
Sie brauchte ganze 20 Minuten um das Puzzle fertig zu machen.

Solo-

(Musik)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

ganz allein

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Estoy orgulloso de haber armado el mueble solo.
Ich bin stolz darauf, dass ich die Garderobe ganz allein angebracht habe.

solo

adverbio

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

ohne Eis

Este trago se sirve solo.
Dieser Cocktail wird ohne Eis serviert.

einzeln

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Había una sola roca en el río.

bloß

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La sola mención de su ex esposa causó problemas.

pur

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tomo mi whisky solo, sin mezclarlo con otras bebidas.

verflucht

(intensificador)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
No puede gastar un solo dólar de su herencia hasta que cumpla 25.
Er kann nicht einen verfluchten Dollar von seinem Erbe ausgeben ehe er 25 ist.

allein

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

allein

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Había un hombre solo caminando a través del desierto.

nur, bloß

adverbio

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Sólo quiero una respuesta directa y nada más.
Ich will nur (or: bloß) eine Antwort. Nichts weiter.

Einzelstück

nombre masculino, nombre femenino (cosa)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

bloß

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La firma del contrato es un mero formalismo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Der Bauer erntete bloß 200 Pfund Kartoffeln auf dem ganzen Feld.

einsam

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
El anciano vive una vida solitaria por elección.

ausschließlich

(ohne Ausnahme)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Miriam estudió una carrera solamente por darse el gusto de aprender.
Miriam machte ihren Abschluss nur, weil sie Freude am Lernen hatte.

einsam

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Es fácil sentirse aislado viviendo en una ciudad grande.
In einer Großstadt ist es einfach, sich einsam zu fühlen.

nur, bloß

(umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
William era el único responsable de su comportamiento en la fiesta.
Allein William war verantwortlich für sein Verhalten auf der Party.

pur

(alcohol)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A mi padre le gusta el whisky puro. Dice que hasta el hielo le cambia el sabor.
Mein Vater mochte seinen Whiskey pur. Er sagt, dass selbst Eis den Geschmack verändere.

einfach, schlicht

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Una tarta de manzana simple no lleva más que manzanas.
Ein einfacher (od: schlichter) Apfelkuchen ist einer nur mit Äpfeln drin und nichts anderem.

einzeln

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Jane se puso a coger los juguetes que su hija había dejado sueltos por todo el salón y se puso a meterlos en la caja de los juguetes.

ganz allein

Alejó a su familia y amigos, y se quedó completamente sola.

ohne Freund

allein gelassen

nur etwas

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Únicamente una disculpa conseguirá apaciguarlo.

Sonnen-

adjetivo de una sola terminación

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Una erupción solar ha causado una alteración electrónica en la Tierra.
Eine Sonneneruption verursachte elektronische Störungen auf der Erde.

Solar-

adjetivo de una sola terminación

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Mucha gente ahora quiere tener energía solar en sus hogares.
Viele Leute wollen in der Zwischenzeit Solarenergie für ihr zu Hause.

solarbetrieben

adjetivo de una sola terminación

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tenemos un calentador a energía solar en nuestra casa de playa.
Wir haben einen solarbetriebenen Durchlauferhitzer in unserem Strandhaus.

Grund und Boden

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Los Smith están comprando un solar para su nueva casa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Der Grund und Boden am Ende des Gartens ist bestens geeignet, um einen Gemüsegarten anzulegen.

Flurstück

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Bolzplatz

(para juegos de pelota)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

verlegen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Los trabajadores van a pavimentar el baño hoy.
Die Arbeiter verlegen heute den Fußboden in unserem Badezimmer.

Grundstück

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ella posee un lote edificable en el medio de la ciudad.

mit umhüllen

Oliver revistió la biblioteca con un patinado brillante.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sólo in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von sólo

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.