Τι σημαίνει το fournir στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης fournir στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του fournir στο Γαλλικά.

Η λέξη fournir στο Γαλλικά σημαίνει δίνω, παρέχω, παρέχω, παρέχω, προμηθεύω, εξυπηρετώ, εφοδιάζω, προμηθεύω, βάζω, προμηθεύω, τροφοδοτώ, εφοδιάζω, προμηθεύω, παραθέτω, προσκομίζω, φέρω, βρίσκω, παρέχω, προμηθεύω, παρέχω κτ σε κπ/κτ, προμηθεύω κτ σε κπ/κτ, προμηθεύω κπ/κτ με κτ, εφοδιάζω, παρέχω κτ σε κπ/κτ, προμηθεύω κτ σε κπ/κτ, καλωδιώνω, παρέχω στοιχεία, παρέχω, προσφέρω, δίνω, δίνω πληροφορίες, χρηματοδοτώ, παρέχω, προσφέρω, εφοδιάζω, παρέχω άλογα, προμηθεύω, τεκμηριώνω, προμηθεύω κπ με κτ, εφοδιάζω κπ με κτ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης fournir

δίνω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ce réchaud produit de la chaleur pour toute la maison. (Or: Ce réchaud chauffe toute la maison.)
Η θερμάστρα παρέχει θερμότητα σε όλο το σπίτι.

παρέχω

verbe transitif (apporter)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Je fournis la tente si tu fournis la nourriture.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Εφοδιάζω το σπίτι με τρόφιμα μία φορά την εβδομάδα.

παρέχω

verbe transitif (produire)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Une vache fournit suffisamment de lait pour toute une famille.
Μία αγελάδα δίνει αρκετό γάλα για μια οικογένεια.

παρέχω, προμηθεύω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La défense a fourni des preuves confirmant l'alibi de l'accusé.
Η υπεράσπιση παρείχε τεκμήρια που επιβεβαίωσαν το άλλοθι του κατηγορούμενου.

εξυπηρετώ

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Notre société fournit toute cette région.

εφοδιάζω, προμηθεύω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'agence de ravitaillement fournira de la nourriture et autres fournitures à la mission.

βάζω

(καθομιλουμένη)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Les activistes mettent à disposition des cars pour emmener les manifestants à Londres.
Οι ακτιβιστές βάζουν πούλμαν, για να μεταφέρουν τους διαδηλωτές στο Λονδίνο.

προμηθεύω, τροφοδοτώ, εφοδιάζω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

προμηθεύω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

παραθέτω, προσκομίζω, φέρω

verbe transitif (des preuves)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

βρίσκω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Est-ce que tu pourras trouver le fric avant la fin du mois ?
Θα μπορέσεις βρεις να τα χρήματα μέχρι το τέλος του μήνα;

παρέχω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Marilyn a apporté (or: fourni) une explication des événements qui avaient précédé le vol.
Η Μέριλιν παρείχε μια περιγραφή των γεγονότων που οδήγησαν στη ληστεία.

προμηθεύω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Un fleuriste du coin a fourni toutes les fleurs gratuitement.
Ένας ανθοπώλης της περιοχής παρείχε όλα τα λουλούδια δωρεάν.

παρέχω κτ σε κπ/κτ, προμηθεύω κτ σε κπ/κτ, προμηθεύω κπ/κτ με κτ

Ils fournissent de la bière à ce bar.

εφοδιάζω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
On sait qu'ils se droguent mais ce qu'on ne sait pas encore, c'est qui les fournit (or: leur fournit).
Ξέρουμε ότι παίρνουν ναρκωτικά, αλλά δεν γνωρίζουμε ακόμα ποιος τους εφοδιάζει.

παρέχω κτ σε κπ/κτ, προμηθεύω κτ σε κπ/κτ

Ils lui ont fourni le matériel informatique.

καλωδιώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

παρέχω στοιχεία

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Si vous pouvez fournir des preuves de votre innocence, les poursuites seront abandonnées.
Αν μπορέσεις να παράσχεις στοιχεία που αποδεικνύουν την αθωότητά σου, θα αποσυρθούν οι κατηγορίες.

παρέχω, προσφέρω, δίνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Contactez la secrétaire de l'école qui vous fournira les formulaires à remplir.
Επικοινώνησε με τη γραμματέα του σχολείου που θα σου δώσει τα απαραίτητα έντυπα.

δίνω πληροφορίες

locution verbale (στην αστυνομία)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Toute personne susceptible de donner des renseignements à la police au sujet des récents cambriolages est priée de nous contacter.

χρηματοδοτώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Un investisseur anonyme a fourni du capital au projet.

παρέχω, προσφέρω

(κτ σε κπ/κτ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Natalie a fourni (or: offert) ses talents à l'entreprise dans l'espoir d'obtenir quelque chose en retour.
Η Ναταλί πρόσφερε τις δεξιότητές της στην εταιρεία περιμένοντας κάποιο αντάλλαγμα.

εφοδιάζω

(κπ με κτ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
L'OTAN fournissait des armes et du matériel aux rebelles.
Το ΝΑΤΟ εφοδίασε τους αντάρτες με εφόδια και όπλα.

παρέχω άλογα

(σε κάποιον)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
L'écuyer prit soin de fournir les chevaux nécessaires à son maître et à sa dame pour le voyage.

προμηθεύω

(κάποιον με κάτι)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La société leur a fourni du matériel de bureau.

τεκμηριώνω

locution verbale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ça ne suffit pas de dire qu'une voiture est rentrée dans votre maison, vous allez devoir nous fournir des preuves si vous souhaitez que l'assurance vous dédommage.

προμηθεύω κπ με κτ, εφοδιάζω κπ με κτ

Les travailleurs humanitaires risquent leur vie pour approvisionner les victimes de famine en nourriture et en eau.

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του fournir στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.