Τι σημαίνει το kẹo στο Βιετναμέζικο;
Ποια είναι η σημασία της λέξης kẹo στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του kẹo στο Βιετναμέζικο.
Η λέξη kẹo στο Βιετναμέζικο σημαίνει ζαχαρωτό, καραμέλλα, γλυκά. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης kẹo
ζαχαρωτόnounneuter Sẽ dễ như lấy kẹo của một đứa trẻ con. Θα είvαι σα vα θες vα κλέψεις ζαχαρωτό απο έvα μωρό. |
καραμέλλαnounfeminine |
γλυκάnounneuter Tôi nói với họ rằng kẹo của cô ngon không thể diễn tả được. Τους είπα πως τα γλυκά σου δεν περιγράφονται. |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Và họ thấy rằng 100% những đứa trẻ đã không ăn miếng kẹo dẻo đang thành công. Και βρήκαν ότι το 100 τοις εκατό των παιδιών που δεν είχαν φάει το ζαχαρωτό ήταν πετυχημένα. |
Giúp tớ lấy kẹo nào. Βοήθα να πάρουμε γλυκά. |
Và việc chứng kiến? What If! phát triển mùi vị với cho kẹo gum Wrigley hay mùi vị mới cho Cola thật sự giúp tôi cải tiến rõ rệt những chiến lược mới cho Kosovo và cho người Tây Sahara. Βλέποντας την? What If! να αναπτύσσει νέες γεύσεις τσίχλας για τη Wrigley ή νέες γεύσεις για την Κόκα- Κόλα με βοήθησε να βρίσκω καινοτόμες νέες στρατηγικές για τους Κοσοβάρους και τους Σαχαρουί της Δυτικής Σαχάρας. |
Đủ kẹo ngọt rồi đó.? Σαν πολλές καραμέλες δεν τρως; |
Kẹo đang đến đây! Όπου να'ναι θα'ναι έτοιμα. |
Chúng ta bán được 43 cái kẹo bạc hà, 30 phong sô-cô-la, và 18 bịch đậu phộng nước cốt dừa. Πουλήσαμε 43 αμυγδαλωτά, 30 σοκολατένια και 18 με καρύδα. |
Chúng sinh ra những con non với kích thước chỉ bằng một viên kẹo dẻo hình hạt đậu Τα μωρά τους έχουν το μέγεθος ενός φασολιού. |
Một trong mấy tên kẹo hay ghẹo đã ngủm này à? Αυτός είναι ένας απο τους νεκρούς φαρσαδόρους μας; |
Tôi cho chúng ăn kẹo. Τους έδωσα γλυκά. |
Viên kẹo dẻo phải ở trên đỉnh của kết cấu. Το ζαχαρωτό πρέπει να είναι στην κορυφή. |
Đó có phải là kẹo dẻo nằm trên khoai tây chiên không vậy? Είναι ότι marshmallows για νάτσος; |
Tôi nói với họ rằng kẹo của cô ngon không thể diễn tả được. Τους είπα πως τα γλυκά σου δεν περιγράφονται. |
Không, do cắn kẹo. Όχι, από κάβλα. |
Người Ai Cập trộn lẫn màu sắc của họ với chất như kẹo cao su, và sử dụng chúng riêng biệt với nhau mà không có bất kỳ pha trộn hoặc hỗn hợp nào. Οι Αιγύπτιοι ανακάτευαν τα χρώματά τους με μια κολλώδη ουσία και τα εφάρμοζαν ξεχωριστά χωρίς καμιά ανάμειξη. |
Giờ ăn kẹo. Ώρα για γλυκό. |
Không được ăn kẹo hở? Δεν έχει γλυκά στην κάλτσα; |
Kẹo dẻo, hả? Ζαχαρωτά, ε; |
Này, giữ lấy miếng kẹo cao su của tôi. Κράτα την τσίχλα μου. |
là vì một nhóm dùng số tiền đó và mua một con ngựa kẹo rồi họ xúm lại và đập tan con ngựa kẹo để cho đống kẹo văng ra tứ tung rồi làm đủ trò khác một điều rất nhỏ nhặt, điên rồ nhưng hãy nghĩ đến những khác biệt đối với một nhóm không làm những thứ như vậy, họ đút túi 15 đô có lẽ họ sẽ mua cho họ một ly cà phê, hoặc là những nhóm trải nhiệm một hoạt động cộng đồng nơi mà họ có thể liên kết lại và cùng mua thứ gì đó và tham gia một hoạt động nhóm Ένα πολύ χαζό, ασήμαντο πράγμα, αλλά σκεφτείτε τη διαφορά σε μια ομάδα που δεν το έκανε καθόλου που πήρε 15 ευρώ, τα έβαλε στην τσέπη της, ίσως αγόρασε κι έναν καφέ ή ομάδες που είχαν αυτή την εμπειρία θετικής κοινωνικής συμπεριφοράς, όπου όλοι δεσμεύονται να αγοράσουν κάτι και να κάνουν μια ομαδική δραστηριότητα. |
Không, không phải kẹo. Όχι, δε θέλω καραμέλα! |
Và cháu nên giữ lại một ít kẹo cho bà. Και ίσως κρατήσεις μερικά από αυτά τα γλυκά για τη γιαγιά. |
phát triển mùi vị với cho kẹo gum Wrigley hay mùi vị mới cho Cola thật sự giúp tôi cải tiến rõ rệt những chiến lược mới cho Kosovo và cho người Tây Sahara. να αναπτύσσει νέες γεύσεις τσίχλας για τη Wrigley ή νέες γεύσεις για την Κόκα-Κόλα με βοήθησε να βρίσκω καινοτόμες νέες στρατηγικές για τους Κοσοβάρους και τους Σαχαρουί της Δυτικής Σαχάρας. |
Có kẹo cao su không? Έχεις άλλη τσίχλα; |
Sau khi ông đề cập ý tưởng làm kẹo mút, các nhà đầu tư đã rời đi. Αφού έδωσε την ευκαιρία να κάνει γλειφιτζούρια, οι επενδυτές έφυγαν. |
Bởi vì hơi thở của họ với bánh kẹo nhiễm độc là: Επειδή ανάσες τους με γλυκίσματα μολυσμένα είναι τα εξής: |
Ας μάθουμε Βιετναμέζικο
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του kẹo στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.
Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο
Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο
Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.