Τι σημαίνει το khổ στο Βιετναμέζικο;
Ποια είναι η σημασία της λέξης khổ στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του khổ στο Βιετναμέζικο.
Η λέξη khổ στο Βιετναμέζικο σημαίνει βάσανο, οδύνη, πόνος. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης khổ
βάσανοnoun Làm ơn, chấm dứt đau khổ của tôi. Σε παρακαλώ, απάλλαξέ με από αυτό το βάσανο. |
οδύνηnoun Không ngọn lửa nào có thể xoá hết sự thống khổ. Καμία θνητή φλόγα δεν μπορεί να καταστρέψει την κοινή οδύνη. |
πόνοςnoun Có nhìn thấy 1 người đàn ông với gương mặt khắc khổ không? Βλέπεις έναν άντρα που έχει την έκφραση του πόνου στο πρόσωπο του; |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Họ giết chúng tôi và làm khổ chúng tôi! Μας σκοτώvουv και σπάvε τις καρδιές μας! |
Và nhiều người nghĩ rằng sự đau khổ luôn luôn là một phần trong đời sống con người. Και πολλοί από αυτούς πιστεύουν ότι τα παθήματα πάντοτε θα αποτελούν μέρος της ανθρώπινης ύπαρξης. |
Nghịch cảnh và đau khổ có thể khiến một người mất đi sự thăng bằng tâm trí. Οι δυσχέρειες και τα παθήματα μπορεί να κάνουν κάποιον να χάσει τη διανοητική του ισορροπία. |
Trong Thế Chiến thứ hai, các tín đồ đấng Christ thà chịu khổ và chết trong các trại tập trung còn hơn làm điều chi phật ý Đức Chúa Trời. Στη διάρκεια του τελευταίου παγκόσμιου πολέμου, Χριστιανοί προτίμησαν να υποφέρουν και να πεθάνουν σε στρατόπεδα συγκέντρωσης μάλλον, παρά να κάνουν πράγματα που δυσαρεστούν τον Θεό. |
Điều đáng chú ý là tối hôm trước, tôi bị buộc tội là người chịu trách nhiệm về cảnh ngộ khốn khổ của các tù nhân khác vì tôi không chịu cùng họ cầu nguyện bà Ma-ri Đồng trinh. Κατά σύμπτωση, το προηγούμενο βράδυ, με είχαν κατηγορήσει ότι ήμουν υπεύθυνος για τη δυστυχία των άλλων φυλακισμένων, επειδή δεν συμμετείχα μαζί τους στις προσευχές που έκαναν προς την Παρθένο Μαρία. |
Lizzy thân yêu, xin em đừng tự làm khổ mình. Μην ανησυχείς. |
Em vừa có 1 tối gian khổ. 'Ηταν μια δύσκολη νύχτα. |
Ông nhận xét: “Hiện nay có hơn một tỷ người sống trong sự nghèo khổ cùng cực và sự nghèo khổ đưa đến xung đột hung bạo”. Ο ίδιος επισήμανε ότι «σήμερα πάνω από ένα δισεκατομμύριο άνθρωποι είναι πάμφτωχοι» και ότι «αυτό έχει κάνει πιο έντονες τις αιτίες που οδηγούν σε βίαιες συγκρούσεις». |
Rồi Đức Chúa Trời phán: ‘Ta đã thấy dân ta chịu khổ tại xứ Ê-díp-tô. Ο Θεός είπε στη συνέχεια: “Έχω δει τα παθήματα του λαού μου στην Αίγυπτο. |
Sự khổ sở và một Đức Chúa Trời có tính riêng biệt Συσχέτιση των Παθημάτων με την Ιδέα Ενός Πραγματικού Θεού |
Tiền bạc là sự “che-thân”, và việc bàn tính cẩn thận thường có thể giúp tránh được hoàn cảnh gian khổ (Truyền-đạo 7:12). (Εκκλησιαστής 9:11, ΜΝΚ) Τα χρήματα είναι ‘για προστασία’, και ο προσεκτικός προγραμματισμός πολλές φορές μπορεί να αποτρέψει τις ταλαιπωρίες. |
Tại sao trẻ con thường làm khổ tâm cha mẹ chúng? Γιατί είναι τα παιδιά πολλές φορές πηγή μεγάλης στενοχώριας για τους γονείς τους; |
Thế mà họ đương đầu được với sự nghèo khổ của họ và vẫn tìm được hạnh phúc. Ωστόσο, αντεπεξέρχονται στη φτώχεια τους και ταυτόχρονα βρίσκουν ευτυχία. |
Ngài biết nỗi đau khổ của các chị em. Γνωρίζει τα δεινά σας. |
Mặc dầu điều đó có nghĩa là Ngài cho phép có sự đau khổ một thời gian, nhưng thành quả lâu dài sẽ bảo đảm hạnh phúc đời đời cho tất cả những tạo vật thông minh trong vũ trụ. Μολονότι αυτό εσήμαινε την ανοχή του Θεού στη δυστυχία για μια χρονική περίοδο, το αποτέλεσμα που θα προέκυπτε μετά από αυτή τη μακρά σειρά ετών θα εξασφάλιζε αιώνια ευτυχία για όλα τα νοήμονα πλάσματα του σύμπαντος. |
Tôi nhảy ngược với một kêu la lớn của nỗi thống khổ, và giảm vào hội trường chỉ như Jeeves ra khỏi hang của mình để xem những gì có chuyện. Πήδηξα προς τα πίσω με μια δυνατή ιαχή της αγωνίας, και υποχώρησε έξω από την αίθουσα μόλις όπως Jeeves βγήκε από den του να δει τι συμβαίνει. |
4 Những tín đồ can đảm thời ban đầu của Chúa Giê-su Christ đã trung thành cho đến chết, bất chấp mọi gian khổ. 4 Οι άφοβοι πρώτοι μαθητές του Ιησού Χριστού αποδείχτηκαν πιστοί μέχρι θανάτου παρά τα όσα υπέφεραν. |
Vì lẽ đó, khi một người nào ngưng làm điều tội lỗi người thường thấy khổ sở lắm. Γι’ αυτό, συνήθως το άτομο υποφέρει όταν παύει κάποια αμαρτωλή δραστηριότητα. |
(2 Cô-rinh-tô 1:8-10) Chúng ta có để cho sự gian khổ mang lại lợi ích cho chúng ta không? (2 Κορινθίους 1:8-10) Επιτρέπουμε εμείς στα παθήματα να ασκήσουν καλή επίδραση πάνω μας; |
" Người nghèo là người đau khổ đầu tiên, những cũng là người được giúp đầu tiên. " Οι φτωχοί πρώτα θα υποφέρουν, αλλά επίσης οι πρώτοι που θα βοηθηθούν. |
Đức Chúa Trời cũng diễn tả tâm trạng của Ngài khi các tôi tớ của Ngài bị kẻ thù làm khổ như sau: “Ai đụng đến các ngươi tức là đụng đến con ngươi mắt (ta)” (Xa-cha-ri 2:8). (Παροιμίαι 27:11) Επίσης, ο Θεός περιγράφει πώς αισθάνεται όταν ορισμένοι εχθροί κάνουν τους υπηρέτες του να υποφέρουν: ‘Όστις εγγίζει εσάς, εγγίζει την κόρην του οφθαλμού μου’. |
Sẽ có người phải đau khổ. 'νθρωποι θα πάθουν κακό. |
Thí dụ, Gia-cơ 5:7-11 cho thấy Gióp là một tấm gương được nêu lên để thôi thúc tín đồ đạo Đấng Ki-tô tiếp tục chịu đựng gian khổ, cũng như an ủi chúng ta vì biết Đức Giê-hô-va ban thưởng cho sự chịu đựng như thế. Λόγου χάρη, στα εδάφια Ιακώβου 5:7-11, ο Ιώβ χρησιμοποιείται ως παράδειγμα για να υποκινηθούν οι Χριστιανοί να υπομείνουν τις αντιξοότητες, καθώς και ως παρηγορητική υπενθύμιση ότι ο Ιεχωβά ανταμείβει τέτοια υπομονή. |
Người đàn ông tên Gióp đã phải chịu đau khổ cùng cực. Ο Ιώβ υπέφερε τρομερά. |
An Ma mô tả phần này về Sự Chuộc Tội của Đấng Cứu Rỗi: “Và Ngài sẽ đi ra ngoài đời để chịu đựng mọi sự đau đớn, thống khổ, cùng mọi cám dỗ; và Ngài phải chịu như vậy là để cho lời báo trước được ứng nghiệm, lời đó là: Ngài sẽ mang lấy những đau đớn và bệnh tật của dân Ngài” (An Ma 7:11; xin xem thêm 2 Nê Phi 9:21). Ο Άλμα περιέγραψε αυτό το μέρος της Εξιλέωσης του Σωτήρα: «Και αυτός θα έλθει, υποφέροντας πόνους και βάσανα και πειρασμούς κάθε είδους. Και τούτο ώστε να εκπληρωθεί ο λόγος που είπε ότι θα πάρει επάνω του τους πόνους και τις ασθένειες του λαού του» (Άλμα 7:11. Βλέπε, επίσης, Νεφί Β ́ 9:21). |
Ας μάθουμε Βιετναμέζικο
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του khổ στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.
Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο
Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο
Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.