Τι σημαίνει το kiêu ngạo στο Βιετναμέζικο;
Ποια είναι η σημασία της λέξης kiêu ngạo στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του kiêu ngạo στο Βιετναμέζικο.
Η λέξη kiêu ngạo στο Βιετναμέζικο σημαίνει υπεροπτικός. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης kiêu ngạo
υπεροπτικόςadjective (Châm-ngôn 11:2) Còn có một điều khác khiến cho Chúa Giê-su không kiêu ngạo hoặc tự cao. (Παροιμίες 11:2) Υπήρχε και κάτι άλλο που εμπόδιζε τον Ιησού να γίνει υπερήφανος ή υπεροπτικός. |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
6 Phao-lô thêm rằng tình yêu thương “chẳng khoe mình, chẳng lên mình kiêu-ngạo”. 6 Ο Παύλος προσθέτει ότι η αγάπη «δεν κομπάζει, δεν φουσκώνει από υπερηφάνεια». |
Kiêu ngạo, giống như cậu. Ήμoυv υπερόπτης, σαv εσέvα. |
Pha-ra-ôn đã tỏ ra kiêu ngạo như thế nào, và hậu quả ra sao? Πώς έδειξε ο Φαραώ υπεροψία, και με ποιο αποτέλεσμα; |
Chúng ta học được sự nguy hiểm của việc kiêu ngạo như thế nào? Πώς μπορούμε να μάθουμε για τους κινδύνους της αυθάδειας; |
“Nổi lòng kiêu-ngạo” và phách lối, y chỉ nghĩ đến “việc ác” (Cô-lô-se 1:21). Η διάνοιά του, φουσκωμένη από περηφάνια και αλαζονεία, ήταν ‘στα έργα τα πονηρά’. |
Sự kiêu ngạo có thể khiến cho chúng ta vấp ngã và không đứng dậy được. Η υπερηφάνεια μπορεί να οδηγήσει σε πτώση από την οποία να μην μπορούμε να αναρρώσουμε |
16 Mặc dù tự mãn, Nê-bu-cát-nết-sa kiêu ngạo sắp sửa bị hạ nhục. 16 Παρ’ όλο που καυχιόταν, ο υπερήφανος Ναβουχοδονόσορ επρόκειτο να ταπεινωθεί. |
Điều gì xảy ra khi Đức Chúa Trời làm cho kẻ kiêu ngạo bị hổ thẹn? Τι συμβαίνει όταν ο Θεός κάνει τους αυθάδεις να ντραπούν; |
Tôi sẽ thầm khóc vì thói kiêu ngạo các người, θα κλάψω* κρυφά εξαιτίας της υπερηφάνειάς σας. |
Cô ấy quá kiêu ngạo. ́ Ηταν πολύ περήφανη. |
Người kiêu ngạo bị hạ xuống Οι Υπερόπτες Υποβιβάζονται |
Con bạn đang tỏ vẻ kiêu ngạo, và cháu mới mười tuổi! Ο γιος σας συμπεριφέρεται αλαζονικά —και είναι μόνο δέκα χρονών! |
Thẩm quyền, kiêu ngạo. Αυταρχικός, υπερόπτης. |
Gia-cơ viết về họ: “Anh em lấy những lời kiêu-ngạo mà khoe mình!” Ο Ιάκωβος έγραψε σχετικά με αυτούς: «Υπερηφανεύεστε για τους αλαζονικούς κομπασμούς σας». |
Tuy nhiên, trên thực tế, tính kiêu ngạo có thể là một cản trở. Για να είμαστε ρεαλιστές, όμως, η υπερηφάνεια μπορεί να αποτελέσει εμπόδιο. |
Có lẽ một người kiêu ngạo sẽ làm thế. Ένας υπερήφανος άνθρωπος ίσως θα ενεργούσε έτσι. |
Thậm chí những người Pha-ri-si và Sa-đu-sê kiêu ngạo cũng đến gặp Giăng. Ακόμα και οι υπερήφανοι Φαρισαίοι και Σαδδουκαίοι έρχονταν για να τον δουν. |
Sau-lơ tỏ ra thiếu kiên nhẫn và hành động kiêu ngạo Ο Σαούλ έγινε ανυπόμονος και ενήργησε με αυθάδεια |
hay tại anh là một kẻ kiêu ngạo bẩm sinh thế hả? Θες να ντροπιάσεις την κοπελιά, ή είσαι χοντροκέφαλος; |
Kiêu ngạo khó kiểm soát. Η αχαλίνωτη έπαρσή του. |
Tình yêu không dựa trên sự khoe khoang hay kiêu ngạo. " Η αγάπη δεν καυχάται, δεν είναι αλαζονική. |
Buchinsky điên rồ, kiêu ngạo và đầy thủ đoạn. Ο Μπουκίνσκι είναι τρελός, υπερόπτης και πολυμήχανος. |
“Khốn thay cho mão triều-thiên kiêu-ngạo của những bợm rượu Ép-ra-im” (Ê-SAI 28:1). «Ουαί εις τον στέφανον της υπερηφανίας [στο εξέχον στέμμα, ΜΝΚ] των μεθύσων του Εφραΐμ».—ΗΣΑΪΑΣ 28:1. |
Có một thiên sứ trở nên rất kiêu ngạo. Αυτός ειδικά ο άγγελος είχε γίνει πολύ περήφανος. |
(Giăng 13:14) Kiêu ngạo phải được thay thế bằng tính trái ngược nó—khiêm nhường. (Ιωάννης 13:14) Η υπερηφάνεια πρέπει να αντικατασταθεί με την ακριβώς αντίθετη ιδιότητα—την ταπεινοφροσύνη. |
Ας μάθουμε Βιετναμέζικο
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του kiêu ngạo στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.
Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο
Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο
Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.