Τι σημαίνει το mensagem στο πορτογαλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης mensagem στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του mensagem στο πορτογαλικά.

Η λέξη mensagem στο πορτογαλικά σημαίνει μήνυμα, μήνυμα, μήνυμα, μήνυμα, μήνυμα, μήνυμα, μήνυμα, επιστολή, επικοινωνώ με μηνύματα, επικοινωνώ μέσω μηνυμάτων, μήνυμα, στέλνω με μήνυμα, στέλνω μέσω μηνύματος, στέλνω μήνυμα, στέλνω μήνυμα, γλώσσα sms, γλώσσα των sms, μήνυμα, καυστικό σχόλιο, προκλητικό σχόλιο, ανταλλαγή μηνυμάτων, κωδικοποιημένο μήνυμα, κρυμμένο μήνυμα, μήνυμα απουσίας, αναφορά κατάστασης, επικοινωνώ, κρυφό νόημα, follow up, προσωπικό μήνυμα, στέλνω προσωπικό μήνυμα σε κπ, πιάνω το μήνυμα, παίρνω το μήνυμα, στέλνω μήνυμα, στέλνω μήνυμα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης mensagem

μήνυμα

(comunicação)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Você poderia dar esta mensagem por escrito ou por telefone ao papai?
Μπορείς να γράψεις ή να τηλεφωνήσεις στον μπαμπά και να του μεταφέρεις αυτό το μήνυμα;

μήνυμα

substantivo feminino (comunicação: e-mail)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Não acredito na quantidade de mensagens que tenho na minha caixa de entrada.
Δεν μπορώ να πιστέψω πόσα μηνύματα (or: μέιλ) παίρνω στο ηλεκτρονικό μου ταχυδρομείο.

μήνυμα

substantivo feminino (mensagem escrita, SMS)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Escreve uma mensagem para mim quando você chegar ao restaurante.
Στείλε μου μήνυμα μόλις φτάσεις στο εστιατόριο.

μήνυμα

substantivo feminino (telefone: secretária eletrônica)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Dê-me um segundo para eu escutar as mensagens que deixaram no meu telefone.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Περίμενε σε παρακαλώ ένα λεπτό να ακούσω τα μηνύματα στον τηλεφωνητή μου.

μήνυμα

substantivo feminino (significado)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
A mensagem principal do artigo é sobre a auto-responsabilidade.
Το κύριο μήνυμα (or: νόημα) του άρθρου είχε να κάνει με την υπευθυνότητα.

μήνυμα

substantivo feminino (comunicação: carta)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Έλαβα ένα μήνυμα (or: μια ειδοποίηση) σήμερα σχετικά με την κατάσταση του λογαριασμού μου.

μήνυμα

substantivo feminino

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

επιστολή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

επικοινωνώ με μηνύματα, επικοινωνώ μέσω μηνυμάτων

(comunicar-se por mensagem)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Μην ανησυχείς για το αν είναι ενημερωμένος, απλά επικοινωνήστε σήμερα μέσω μηνυμάτων.

μήνυμα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Της έστειλα ένα μήνυμα μέσω IM.

στέλνω με μήνυμα, στέλνω μέσω μηνύματος

(enviar como mensagem, repassar) ((σε κάποιον)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Του έστειλα τις πληροφορίες με μήνυμα.

στέλνω μήνυμα

(enviar mensagem a, divulgar) (σε κάποιον)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Του έστειλα μήνυμα και περιμένω να ακούσω νέα του μέχρι αύριο.

στέλνω μήνυμα

(neologismo: mensagem instantânea)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Έχω εδώ τον υπολογιστή μου. Κάτσε να της στείλω ένα μήνυμα στο chat να δω τι θα πει.

γλώσσα sms, γλώσσα των sms

(mensagem de texto de celular)

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Η γλώσσα των sms χρησιμοποιεί πολλές συντομεύσεις για να εξοικονομήσει χώρο.

μήνυμα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Mandar um SMS pode ser mais rápido que ligar para alguém.
Το να στείλεις ένα μήνυμα μπορεί να είναι πιο γρήγορο από το να τηλεφωνήσεις σε κάποιον.

καυστικό σχόλιο, προκλητικό σχόλιο

(anglicismo, Internet, informal)

ανταλλαγή μηνυμάτων

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

κωδικοποιημένο μήνυμα

(κυριολεκτικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

κρυμμένο μήνυμα

(significância implícita, subtexto)

μήνυμα απουσίας

(ηλεκτρονικό ταχυδρομείο)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

αναφορά κατάστασης

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

επικοινωνώ

locução verbal (καθομιλουμένη)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

κρυφό νόημα

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

follow up

(επαγγελματικό)

Ryan recebeu uma mensagem de acompanhamento de um vendedor.

προσωπικό μήνυμα

στέλνω προσωπικό μήνυμα σε κπ

expressão verbal

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

πιάνω το μήνυμα, παίρνω το μήνυμα

expressão verbal (καθομιλουμένη, αργκό)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

στέλνω μήνυμα

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

στέλνω μήνυμα

(σε κάποιον)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

Ας μάθουμε πορτογαλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του mensagem στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.

Γνωρίζετε για το πορτογαλικά

πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.