Τι σημαίνει το rencontre στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης rencontre στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του rencontre στο Γαλλικά.

Η λέξη rencontre στο Γαλλικά σημαίνει συνάντηση, αγώνας, προγραμματισμένος αγώνας, μίτινγκ, meeting, συνάντηση, αναμέτρηση, συμβολή, διασταύρωση, διακλάδωση, έχω συνάντηση με κπ, συναντάω, συναντώ, αντιμετωπίζω, γνωρίζω, συναντώ κάποιον, συναντώ τυχαία, βρίσκω, ανακαλύπτω, βρίσκομαι σε κτ, έρχομαι αντιμέτωπος, παθαίνω, αντιμετωπίζω, αντιμετωπίζω, σημείο σύγκλισης, αγώνισμα στίβου, σημείο συνάντησης, ιστοσελίδα γνωριμιών, συναντώ από κοντά, προσπαθώ να επικοινωνήσω, διάσκεψη κορυφής. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης rencontre

συνάντηση

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La rencontre fortuite entre sa femme et son ex-amie l'avait rendu nerveux.
Η τυχαία συνάντηση της νέας συζύγου του με την πρώην κοπέλα του τον άγχωσε.

αγώνας

(Sports)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Tu vas voir le match samedi ?
Θα πας στο ματς αυτό το Σάββατο;

προγραμματισμένος αγώνας

nom féminin (sportive)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
L'équipe adverse n'est pas parvenue à assurer cette rencontre. Ils ont donc automatiquement déclaré forfait et ont dû payer une amende.

μίτινγκ, meeting

(Sports)

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)
Η ομάδα μου στον στίβο έχει αγώνες αυτό το σαββατοκύριακο.

συνάντηση

nom féminin (τυχαία, συμπτωματική)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Cette rencontre avec son ex-petite amie le mit mal à l'aise.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Είχαμε ένα συναπάντημα με την πρώην γυναίκα μου στο γάμου του Νίκου.

αναμέτρηση

(Sports)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

συμβολή, διασταύρωση, διακλάδωση

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La conférence sera une confluence des plus grands esprits du milieu.

έχω συνάντηση με κπ

verbe transitif

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Notre équipe de conseillers va vous rencontrer pour parler de vos objectifs de carrière.
Η ομάδα των συμβούλων μας θα έχει συνάντηση μαζί σας, προκειμένου να συζητήσετε τους επαγγελματικούς στόχους σας.

συναντάω, συναντώ

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
J'ai rencontré quelqu'un aujourd'hui qui m'a dit qu'il te connaissait.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Όσοι αγαπιούνται συχνά απαντιούνται.

αντιμετωπίζω

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il a rencontré de nombreux problèmes dans cet endroit isolé.
Συνάντησε πολλά προβλήματα στον απομακρυσμένο τόπο.

γνωρίζω, συναντώ κάποιον

verbe transitif

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

συναντώ τυχαία

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Il a rencontré son ex-petite amie au bar.
Συνάντησε τυχαία την πρώην κοπέλα του στο μπαρ.

βρίσκω, ανακαλύπτω

(une difficulté)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Συνάντησα τον αδελφό σου στο γήπεδο.

βρίσκομαι σε κτ

verbe transitif (des problèmes, difficultés,...)

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Θα αντιμετωπίσει κινδύνους εάν δεν είναι προσεκτικός.

έρχομαι αντιμέτωπος

verbe transitif

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Darmouth rencontrera Princeton pour le championnat.
Το Dartmouth θα έρθει αντιμέτωπο (or: θα αντιμετωπίσει) το Princeton για το πρωτάθλημα.

παθαίνω

(un accident)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il a eu un accident en allant au tribunal.
Στο δρόμο για το δικαστήριο έπαθε ατύχημα.

αντιμετωπίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Nous avons pris du retard dans le travail car nous nous sommes heurtés à des problèmes imprévus.
Η δουλειά έχει μείνει πίσω σε σχέση με το πρόγραμμα, επειδή αντιμετωπίσαμε κάποια απρόσμενα προβλήματα.

αντιμετωπίζω

(Militaire) (εχθρό)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ils ont affronté (or: rencontré) l'ennemi au large de la côte espagnole.
Αντιμετώπισαν τον εχθρό στα ανοιχτά της ακτής της Ισπανίας.

σημείο σύγκλισης

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

αγώνισμα στίβου

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

σημείο συνάντησης

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La bibliothèque était leur point de rencontre, car elle se situait près de chez eux.

ιστοσελίδα γνωριμιών

nom masculin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

συναντώ από κοντά

(par hasard)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

προσπαθώ να επικοινωνήσω

(μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
J'ai essayé de venir en aide (or: tendre la main) à la famille quand ils étaient dans le besoin.
Προσπάθησα να επικοινωνήσω με την οικογένεια σε αυτή τους τη δύσκολη στιγμή.

διάσκεψη κορυφής

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)
Les rencontres au sommet ont souvent lieu en territoire neutre.

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του rencontre στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.