Τι σημαίνει το ưu đãi στο Βιετναμέζικο;
Ποια είναι η σημασία της λέξης ưu đãi στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του ưu đãi στο Βιετναμέζικο.
Η λέξη ưu đãi στο Βιετναμέζικο σημαίνει προνόμιο, ευνοώ, προάγω, προτιμησιακός, ενθαρρύνω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης ưu đãi
προνόμιο
|
ευνοώ
|
προάγω
|
προτιμησιακός(preferential) |
ενθαρρύνω
|
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Tôi tớ Đức Chúa Trời được ưu đãi Οι Υπηρέτες του Θεού Είναι Ευνοημένοι |
Chúng ta muốn được ai ưu đãi? Τίνος την εύνοια θέλουμε να κερδίσουμε; |
Lương cao, được ưu đãi cổ phiếu. Μεγάλος μισθός, δικαίωμα αγοράς μετοχών. |
Do khuynh hướng ích kỷ, người ta thường ưu đãi người giàu hơn người nghèo. Επειδή ρέπουν προς την ιδιοτέλεια, τείνουν να ευνοούν τον πλούσιο έναντι του φτωχού. |
Tôi mong là ông mở rộng sự ưu đãi như thế cho Paris. Ελπίζω να έκανες την ίδια αβρότητα και για την Πάρις. |
Nhưng hãy nhớ rằng một định nghĩa của sự thành công là ‘được ưu đãi’. Να θυμάστε, όμως, ότι ένας από τους ορισμούς της επιτυχίας είναι η “απόκτηση εύνοιας”. |
Đức Chúa Trời không ưu đãi dân tộc này hơn dân tộc khác. Ο Θεός δεν δείχνει ιδιαίτερη εύνοια σε κάποια συγκεκριμένη φυλή ή πολιτισμό. |
MỘT tự điển định nghĩa thành công là “đạt được sự giàu sang, ưu đãi, hoặc địa vị”. ΕΝΑ λεξικό ορίζει την επιτυχία ως «την απόκτηση πλούτου, εύνοιας ή εξοχότητας». |
Thành công chỉ được đo lường bằng sự giàu sang, ưu đãi, hoặc địa vị thôi sao? Είναι ο πλούτος, η εύνοια ή η εξοχότητα τα μόνα κριτήρια όσον αφορά την επιτυχία; |
Chúng ta được Ngài ưu đãi dù người ta nghe thông điệp hay không. Αυτήν μπορούμε να την έχουμε είτε ακούσουν οι άνθρωποι το άγγελμά μας είτε όχι. |
10. a) Đức Chúa Trời đã quyết định gì về số người có giới hạn được ưu đãi? 10. (α) Τι καθόρισε ο Θεός σχετικά με έναν περιορισμένο αριθμό ευνοημένων ανθρώπων; |
Giờ giặt ưu đãi bắt đầu hôm nay. Σήμερα έχουμε μισή τιμή. |
Anh biết đấy nó thực sự rất dễ với mức ưu đãi thế chấp mới... Ήταν πολύ εύκολο, με τις νέες υποθήκες τα ξεφορτωθήκαμε όλα.. |
Ưu đãi dưới 1m70 sao? Υπάρχουν ειδική μεταχείριση για τα άτομα κάτω των 170 εκατοστών; |
Vâng, cậu đã nhận thõa thuận ưu đãi khi kí kết hợp đồng. Ναι, ήταν μια ευνοϊκή συμφωνία όταν υπέγραψες.. |
Vâng, chúng ta có một giá ưu đãi cho cô. Έχουμε μια ειδική προσφορά μόνο για εσάς. |
Mày, thế giới cặn bã này chỉ biết ưu đãi những cô gái xinh đẹp thôi! Βρώμικε κόσμε που κάνεις τη ζωή εύκολη μόνο στα όμορφα κορίτσια! |
5 Có người nào ở Giu-đa sẽ được đối xử ưu đãi trong sự phán xét sắp đến không? 5 Μήπως θα υπάρξουν κάποιοι στον Ιούδα που θα έχουν προνομιακή μεταχείριση στη διάρκεια της επικείμενης κρίσης; |
1 lần nữa, nhiều người gian lận 1 chút và họ thiếu nhạy cảm với các ưu đãi kinh tế đó. Και πάλι, αρκετοί άνθρωποι εξαπάτησαν, αλλά λίγο ο καθένας, ενώ ήταν αδιάφοροι για αυτά τα οικονομικά κίνητρα. |
Một bộ não lớn thì có cái lợi gì mà khiến tạo hóa phải ưu đãi chúng ta đến vậy? Τι έχει αυτός ο μεγάλος εγκέφαλος ώστε η φύση να είναι τόσο πρόθυμη να δώσει σε όλους μας από έναν; |
5 Dù vậy, với tư cách là con, họ đã từng có một địa vị được ưu đãi với Đức Chúa Trời. 5 Εντούτοις, ως γιοι είχαν μια ευνοημένη υπόσταση ενώπιον του Θεού. |
Lớp người Bên-gia-min tân thời được đấng Christ đặc biệt ưu đãi, có dư dật “đồ-ăn đúng giờ” Η σύγχρονη τάξη του Βενιαμίν έχει ιδιαίτερα ευνοηθεί από τον Χριστό, λαμβάνοντας αφθονία ‘τροφής στον κατάλληλο καιρό’ |
Phần phía trên chẳng hấp dẫn ai cả. Nên tôi thuê được căn hộ này với một cái giá cực ưu đãi. Τ'αποτέλεσμα ήταν ότι κανείς δεν το'θελε και πήρα διαμέρισμα με τρελή έκπτωση. |
Nếu thế thì dường như chẳng bao lâu ông sẽ nắm được ‘sự giàu sang, ưu đãi, và địa vị’.—Công-vụ 21:39; 22:3, 27, 28. Όλα έδειχναν ότι σύντομα θα είχε “πλούτη, εύνοια και εξοχότητα”. —Πράξεις 21:39· 22:3, 27, 28. |
Ας μάθουμε Βιετναμέζικο
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του ưu đãi στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.
Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο
Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο
Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.