Τι σημαίνει το ventre στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης ventre στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του ventre στο Γαλλικά.

Η λέξη ventre στο Γαλλικά σημαίνει κοιλιά, στομάχι, μήτρα, κοιλιά, κοιλιά, κοιλιά, κοιλιά, κοιλιά, κοιλιά, κοιλιά, ψωμοσάκουλο, μπάκα, σαμπρέλα, κοιλάρα, εσωτερικό, κοιλιά, κοιλιά, κοιλιά, εσωτερικό, κοιλιά, μέση, κοιλιά, κοιλιά, υπογάστριο, υπογάστριο, σέρνομαι, μπρούμυτα, μπρούμυτα, κιτρινόγαστρος, γρήγορα, γοργά, σβέλτα, μπρούμυτα, κοιλόπονος, στομαχόπονος, γυναίκα που χορεύει τον χορό της κοιλιάς, χορός της κοιλιάς, άδειο στομάχι, χορός της κοιλιάς, φούσκωμα, κοιλιοπλαστική, στομαχόπονος, παλαμίδα, ο χρόνος που περνά το μωρό μπρούμυτα, απλώνω τα πόδια μου πέρα από το πάπλωμά μου, είμαι ξαπλωμένος, χορεύω χορό της κοιλιάς, χορεύω τσιφτετέλι, στην κοιλιά, ξαπλώνω μπρούμυτα, ξαπλωμένος, στομαχική πάθηση. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης ventre

κοιλιά

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Le ventre de l'homme était énorme.
Η κοιλιά του άνδρα ήταν τεράστια.

στομάχι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
La nourriture est digérée par l'estomac.
Η πέψη του φαγητού γίνεται στο στομάχι. Έφαγα πάρα πολύ και τώρα με πονάει το στομάχι μου.

μήτρα

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Les fœtus se développent dans l'utérus de leur mère.
Τα έμβρυα μεγαλώνουν στη μήτρα της μητέρας τους.

κοιλιά

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Le gros ventre de l'homme pendait par-dessus sa ceinture.
Η τεράστια κοιλιά του άνδρα κρεμόταν πάνω από τη ζώνη του.

κοιλιά

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
« J'ai faim, », a dit Karen en tapotant son ventre.
«Πεινάω» είπε η Κάρεν χαϊδεύοντας την κοιλιά της.

κοιλιά

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

κοιλιά

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

κοιλιά

(μτφ: κοιλιακή παχυσαρκία)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

κοιλιά

(καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Mary est rentrée chez elle car elle avait mal au ventre.
Η Μαίρη πήγε ήδη σπίτι της καθώς την πονούσε η κοιλιά της.

κοιλιά

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Mon frère n'a que 20 ans mais il a déjà du ventre.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Νομίζω ότι ο Τιμ τρώει πολλά κέικ· έχει κάνει κοιλιά.

ψωμοσάκουλο

(αργκό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Του έχωσα πέντε μπουνίδια στο ψωμοσάκουλο και ξέρασε ό,τι είχε φάει!

μπάκα, σαμπρέλα, κοιλάρα

(ΗΠΑ, αργκό)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

εσωτερικό

(figuré)

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
Si nous arrivons à atteindre le ventre (or: les entrailles) du moteur, nous trouverons peut-être ce qui est à l'origine de ce bruit.

κοιλιά

(καθομ: μεγάλη)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
On voit qu'il boit de la bière parce qu'il a du ventre.
Φαίνεται πως πίνει μπύρα -- έχει μια τεράστια κοιλιά.

κοιλιά

nom masculin (d'un animal)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Η κοιλιά του σκύλου φαίνεται διογκωμένη.

κοιλιά

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Ben boit trop de bière et a pas mal de ventre.

εσωτερικό

nom masculin (figuré : à l'intérieur)

Plonge les mains dans le ventre de l'engin et essaie de trouver l'engrenage.

κοιλιά

nom masculin (d'une mère) (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il était évident qu'un bébé se trouvait dans le ventre de la femme.

μέση

(corps humain)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Son T-shirt trop court laissait apparaître son ventre.

κοιλιά

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

κοιλιά

nom masculin (κάτω μέρος ζώου, πουλιού)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

υπογάστριο

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

υπογάστριο

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
En cas de douleur persistante dans le bas-ventre, consultez un médecin.

σέρνομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

μπρούμυτα

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Ο επικεφαλής επιθεώρησε τα υποκείμενα ενώ που ήταν ξαπλωμένα μπρούμυτα μπροστά του.

μπρούμυτα

locution adverbiale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

κιτρινόγαστρος

(Zoologie) (για ζώο)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

γρήγορα, γοργά, σβέλτα

locution adverbiale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

μπρούμυτα

locution adverbiale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

κοιλόπονος, στομαχόπονος

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Toute cette crème glacée m'a donné mal au ventre.

γυναίκα που χορεύει τον χορό της κοιλιάς

nom féminin (χορεύτρια)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Cela fait cinq ans qu'Eva se produit en tant que danseuse du ventre.

χορός της κοιλιάς

nom féminin

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Cela fait des siècles que l'art de la danse du ventre est populaire en Proche-Orient.

άδειο στομάχι

Ce n'est pas une bonne idée de boire de l'alcool avec le ventre vide.

χορός της κοιλιάς

nom féminin

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

φούσκωμα

nom masculin

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

κοιλιοπλαστική

(technique, soutenu)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

στομαχόπονος

(avec « avoir ») (χωρίς τάση για εμετό)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

παλαμίδα

(poisson)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ο χρόνος που περνά το μωρό μπρούμυτα

locution verbale

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

απλώνω τα πόδια μου πέρα από το πάπλωμά μου

locution verbale (figuré : trop ambitieux) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

είμαι ξαπλωμένος

locution verbale (personne)

(ρηματική έκφραση: Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.)

χορεύω χορό της κοιλιάς, χορεύω τσιφτετέλι

locution verbale

στην κοιλιά

locution adjectivale (mal)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Peter avait des maux de ventre alors il est resté à la maison au lieu d'aller travailler.
Ο Πέτρος είχε πόνους στην κοιλιά και για αυτό δεν πήγε στην δουλειά.

ξαπλώνω μπρούμυτα

(signe de respect)

ξαπλωμένος

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)
Il était étendu de tout son long (or: Il était couché de tout son long) pour ne pas que l'ennemi le voie.

στομαχική πάθηση

nom masculin

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του ventre στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.