What does année in French mean?

What is the meaning of the word année in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use année in French.

The word année in French means year, all year, year round, at the year's end, year after year, leap year, lost year, fruitless year, pivotal year, calendar year, common year, gap year, year of birth, birth year, financial year, lunar year, sabbatical, sabbatical year, gap year, Holy Year, school year, academic year, solar year, light year, light year, in the academic year, during the academic year, Happy New Year!, Happy New Year!, merry Christmas, happy Christmas, merry Christmas and a happy New Year, fifth year of primary school, fourth year of primary school, from year to year, from one year to the next, from one year to the next, in early + [month/year], at this time of year, during the year, in the course of the year, during the year, in the course of the year, over the course of the year, at the beginning of the year, at the end of the year, in the year of our Lord + [year], Christmas and New Year, at the end of + [month or year], merry Christmas, happy Christmas, merry Christmas and happy New Year, last year, this year, the current year, next year, who is wet behind the ears, end of year rebate, wish a happy New Year, New Year greetings, good wishes for a happy New Year, end of year performance, end of year show, all year long, towards the end of the year, best wishes for the new year, Season's Greetings! Happy New Year!. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word année

year

nom féminin (période de 12 mois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'année commence le 1er janvier et se termine le 31 décembre. Certaines années sont bissextiles.
The year begins on 1 January and ends on 31 December. // Some years are leap years.

all year, year round

locution adverbiale (sur une durée d'un an)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
J'aimerais louer mon appartement à l'année, c'est plus simple à gérer que des locations de courte durée.

at the year's end

locution adverbiale (en décembre)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
À l'école, les conseils de classe du 1er trimestre ont lieu à la fin de l'année.

year after year

locution adverbiale (au fil des ans)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

leap year

nom féminin (année de 366 jours)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

lost year, fruitless year

nom féminin (année sans [qch])

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pivotal year

nom féminin (an de transition)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

calendar year

nom féminin (du 1er janvier au 31 décembre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

common year

nom féminin (année de 365 jours) (365 days)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

gap year

nom féminin (pause durant les études)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

year of birth, birth year

nom féminin (année où l'on est né)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

financial year

nom féminin (calendrier comptable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En France, l'année fiscale est en général la même que l'année civile.

lunar year

nom féminin (année basée sur le cycle de la lune)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sabbatical, sabbatical year

nom féminin (congé de plusieurs mois)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
On n'est pas payé par son employeur pendant une année sabbatique.

gap year

nom féminin (année consacrée qu'à soi)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Holy Year

nom féminin (année de conversion et de rémission) (religion)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

school year, academic year

nom féminin (année de septembre à août)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'année scolaire commence après les vacances d'été.
The school year begins after the summer holidays.

solar year

nom féminin (temps astronomique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

light year

nom féminin (astronomie : unité de longueur)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cette étoile est à 15 années-lumière de la Terre.

light year

nom féminin (figuré (distance incommensurable) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Tu es à des années-lumière de la solution.

in the academic year, during the academic year

locution adverbiale (pour, selon l'année scolaire)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Happy New Year!

interjection (souhaits pour l'année nouvelle)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Le premier jour de l'année, on dit « Bonne année ! » à tous ceux que l'on croise.

Happy New Year!

interjection (souhait de nouvel an)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Le premier jour de l'année, on dit « Bonne année, bonne santé ! » à tous ceux que l'on croise.

merry Christmas, happy Christmas, merry Christmas and a happy New Year

interjection (vœu, souhait) (mainly UK)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Avant de partir en vacances de Noël, on dit « Bonnes fêtes de fin d'année ! » aux collègues.

fifth year of primary school

nom masculin (France (classe pour enfants de 10 ans)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fourth year of primary school

nom masculin (France (classe pour enfants de 9 ans)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

from year to year

nom féminin (au fil des ans)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
D'année en année, le jardin est laissé à l'abandon et les mauvaises herbes finissent par tout envahir.

from one year to the next

locution adverbiale (selon les années)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
D'une année à l'autre, les étés ne se ressemblent pas.

from one year to the next

locution adverbiale (en fonction des ans)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ce professeur de mathématiques change ses cours d'une année sur l'autre.

in early + [month/year]

nom masculin (au début de)

Les travaux devraient commencer début mai. Ce film est sorti début 2017.
This film came out at the beginning of 2017.

at this time of year

locution adverbiale (à ce moment du calendrier) (now)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
La nuit arrive vite en cette période de l'année.

during the year, in the course of the year

locution adverbiale (durant l'année)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

during the year, in the course of the year, over the course of the year

locution adverbiale (après le début de l'année)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

at the beginning of the year

locution adverbiale (avant mars environ)

at the end of the year

locution adverbiale (environ d'octobre à décembre)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

in the year of our Lord + [year]

locution adverbiale (soutenu (en telle ou telle année)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'action se déroule en l'an de grâce 1812.

Christmas and New Year

nom féminin pluriel (célébrations de Noël et du Nouvel an)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Nous recevons la famille pour les fêtes de fin d'année.
We are having the family over for Christmas and New Year.

at the end of + [month or year]

(à la fin du mois/année)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Nous connaîtrons les résultats fin juin. Les travaux débuteront fin 2017.
We will know the results at the end of June. The roadworks will begin at the end of 2017.

merry Christmas, happy Christmas, merry Christmas and happy New Year

(vœu, souhait) (mainly UK)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
En partant le vendredi 18 décembre, tous mes collègues m'ont souhaité « joyeuses fêtes » alors que moi, je n'avais pas de vacances et n'allais sûrement pas passer de joyeuses fêtes !

last year

locution adverbiale (il y a un an)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
L'an dernier, nous sommes allés en vacances au Brésil.

this year, the current year

nom féminin (année de référence)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le service sera payé mensuellement durant l'année en cours.

next year

nom féminin (quand nous aurons changé d'année)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous avons prévu d'aller au Canada l'année prochaine.

who is wet behind the ears

nom masculin (personne très naïve) (colloquial, figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
I wasn't born yesterday, you know!

end of year rebate

nom féminin (réduction de prix annuelle)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wish a happy New Year

locution verbale (présenter ses vœux de bonne année)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Nous souhaiterons la bonne année aux voisins quand ils rentreront de vacances.

New Year greetings, good wishes for a happy New Year

nom masculin pluriel (vœux de nouvelle année)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Les voisins nous envoient leurs souhaits de bonne année depuis les Seychelles.

end of year performance, end of year show

nom masculin (spectacle qui clôt une année) (school)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

all year long

locution adverbiale (durant toute l'année)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Les enfants ont travaillé dur tout au long de l'année.

towards the end of the year

locution adverbiale (proche du mois de décembre)

Le treizième mois est généralement versé vers la fin de l'année.

best wishes for the new year

nom masculin pluriel (souhaits de nouvel an)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Nos cousins nous envoient leurs vœux de bonne année.

Season's Greetings! Happy New Year!

nom masculin pluriel (souhait de bonne fin d'année)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of année in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.