What does come in Spanish mean?

What is the meaning of the word come in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use come in Spanish.

The word come in Spanish means eat, eat, have lunch, have dinner, blow, eat away, swallow, hit, blow up, take, capture, cover with kisses, smother with kisses, gobble food down, cram food down, enjoy a meal, stuff oneself, drive up the wall, feed, feed, feed, have a hearty appetite, invite out to eat, tell to piss off, be a dog in the manger, not even cover food, make to eat, eat s***!, go eat s***!. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word come

eat

verbo transitivo (ingerir, tragar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Hay que comer verduras.
You need to eat vegetables.

eat

verbo intransitivo (ingerir alimentos)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
La paciente no come y tiene preocupados a los médicos.
The patient is not eating and the doctors are worried about her.

have lunch

verbo intransitivo (almorzar al mediodía)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Hoy comemos en casa.
We're having lunch at home today.

have dinner

verbo intransitivo (tomar la cena)

Anoche comimos con los vecinos: fue una velada muy agradable.
Yesterday we had dinner with the neighbors and it was a lovely evening.

blow

verbo pronominal (informal (gastar) (informal)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Juan se ha comido los ahorros en un mes.
John's blown all his savings in a month.

eat away

verbo pronominal (corroer)

El ácido se come el metal.
Acid eats metal away.

swallow

verbo pronominal (omitir letras, palabras)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El profesor de química habla tan rápido que se come las palabras.
The chemistry teacher talks so fast he swallows words.

hit

verbo pronominal (chocar, atropellar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Casi nos comemos la verja con la bici.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. She lost control of her car and hit the wall.

blow up

(coloquial (enfadarse con alguien)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
¡Si Juan me dice algo, me lo como!
If Juan says anything to me, I'm going to blow up at him!

take, capture

verbo transitivo (juegos: quitar una pieza) (chess)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le comí el alfil.
I took his bishop.

cover with kisses, smother with kisses

locución verbal (coloquial (besuquear) (expression of love, happiness)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La abuela no paraba de comerse a besos a su nieto.
The grandmother wouldn't stop covering her grandson with kisses.

gobble food down, cram food down

locución verbal (ES, coloquial (comer vorazmente)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Deja de comer a dos carrillos ese arroz que me está dando asco.
Stop gobbling food down, it is making me sick.

enjoy a meal

locución verbal (comer con ganas)

stuff oneself

locución verbal (coloquial (comer demasiado)

Estaba muerta de hambre, la vi comer como una descosida.

drive up the wall

locución verbal (coloquial (insistir hasta convencer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

feed

locución verbal (figurado, coloquial (medio de subsistencia)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Los gobiernos deben dar de comer a los más necesitados.
The government should feed the needy.

feed

locución verbal (coloquial (proveer de comida)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Trabajo para dar de comer a mi familia.
I work to feed my family.

feed

locución verbal (literal (alimentar a)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Debes darle de comer al gato dos veces al día.
You must feed the cat two times per day.

have a hearty appetite

locución adjetiva (informal (que come mucho)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Martín es un joven de buen comer y está excedido de peso.
Martin is young, has a hearty appetite and is overweight.

invite out to eat

locución verbal (por la tarde o noche)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Matías invitó a comer a sus amigos.
Matias invited his friends out to eat.

tell to piss off

locución verbal (coloquial, vulgar (rechazar a alguien) (UK)

Les reclamó su insolencia y lo mandaron a comer mierda.

be a dog in the manger

locución verbal (ni actuar ni dejar actuar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

not even cover food

locución verbal (no dar para vivir) (salary)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mi salario no da ni para comer, necesito otro empleo.
My salary doesn't even cover food; I need to find another job.

make to eat

locución verbal (hacer la comida)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Juan preparó algo para comer mientras Luisa terminaba de trabajar.
Juan prepared something to eat while Luisa finished working.

eat s***!

expresión (coloquial, ofensivo (despachar a alguien) (offensive!!)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Si no te gusta estar aquí pues vete a comer mierda.

go eat s***!

expresión (coloquial, ofensivo (ira hacia alguien) (offensive!!)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
¡Vete a comer mierda, imbécil!

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of come in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Related words of come

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.