What does curso in Portuguese mean?
What is the meaning of the word curso in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use curso in Portuguese.
The word curso in Portuguese means course, cycle, school, flow, path, use, distance, course, course, rota, curso, curso, andamento, curso, curso, curso, direção, curso, curso de controle da raiva, graduado em curso superior de curta duração, anel de formatura, inversão do curso de ação, curso acadêmico, curso acadêmico, curso intensivo, no curso do rio, desviar-se, de curso rápido, fazer curso de etiqueta, curso de pós-graduação, em fase de preparação, esperando aprovação, de longo curso, fora de curso, fora de curso, de longo curso, curso de aptidão pedagógica, preparatório para curso de medicina, mudar o curso, curso de atualização, curso de residência, seguir seu curso, curso universitário com estágio, tese, escola de verão, fazer um curso, colégio técnico, curso de treinamento, curso ziguezagueante, em curso, em andamento, curso de água, trabalho em andamento. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word curso
coursesubstantivo masculino (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
cyclesubstantivo masculino (divisão da formação escolar) (levels of academic qualifications) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
schoolsubstantivo masculino (instituição de ensino) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
flowsubstantivo masculino (fluxo da água) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
pathsubstantivo masculino (rumo, direção) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
usesubstantivo masculino (voga, aceitação) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
distancesubstantivo masculino (percurso, distância) (long distance, long haul) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
coursesubstantivo masculino (movimento dos astros) (astrology) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
coursesubstantivo masculino (progressão em movimento) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
rotanoun (direction of travel) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O capitão mudou a rota do navio. The captain changed the ship's course. |
cursonoun (flow, path) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O curso do rio era retilíneo. The river's course was straight. |
cursonoun (trajectory) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ela acompanhou o curso da flecha no ar. She traced the arrow's course through the air. |
andamentonoun (progress) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Mantenha-me informada sobre o curso dos acontecimentos. We're pleased with the course of this business. |
cursonoun (programme of study) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O Sr. Adams está dando o curso. Mr. Adams is teaching the course. |
cursonoun (US (educational stream) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ele está no curso de aprendizado acelerado na escola. He is on the accelerated learning track at his school. |
cursonoun (course, line) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O caminho pelas minas terrestres é complicado. Siga o mapa rigorosamente. The path through the landmines is tricky. Follow the map closely. |
direçãonoun (figurative (direction, course) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A professora percebeu que seu método não estava funcionando com os alunos, então ela decidiu tentar outra conduta. The teacher realised her method wasn't working with this student, so she decided to try a different tack. |
cursonoun (movement of piston) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Quanto tempo leva para o motor completar um curso? How long does it take the engine to complete a stroke? |
curso de controle da raivanoun (control of one's temper) After he threatened a colleague, Bob was sent on an anger management course. |
graduado em curso superior de curta duraçãonoun (subordinate member of institution) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Ginny é graduada em curso superior de curta duração. Ginny is an associate of the Royal Academy of Arts. |
anel de formaturanoun (US (graduation memento) Naqueles dias, você usava o anel de formatura do seu namorado em uma corrente para que todos soubessem que o namoro estava firme. In those days, you wore your boyfriend's class ring on a chain so everybody would know you were going steady. |
inversão do curso de açãonoun (figurative (complete reversal of action) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
curso acadêmiconoun (learning programme) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
curso acadêmiconoun (US (subject: major) I chose Classics as my course of study. |
curso intensivo(intensive course) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
no curso do rioadjective (direction: with the current) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
desviar-seintransitive verb (figurative (deviate: from [sth] intended) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) A conversa deveria ser sobre a indústria editorial, mas em algum momento ela se desviou e acabou cobrindo uma ampla gama de tópicos. The talk was supposed to be about the publishing industry, but at some point it drifted and ended up covering a wide range of topics. |
de curso rápidoadjective (water: rapid) (água) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) The stream was fast flowing. |
fazer curso de etiquetatransitive verb (dated, formal (teach social graces to) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Ela foi enviada para uma escola na Suíça para estudar etiqueta. She was sent to a school in Switzerland to be finished. |
curso de pós-graduaçãonoun (university division) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) O que você pretende fazer após terminar seu curso de pós-graduação? What do you intend to do after finishing graduate school? |
em fase de preparação, esperando aprovaçãoadverb (figurative (being developed) (sendo desenvolvido) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) The company has several exciting projects in the pipeline. |
de longo cursoadjective (ship: for sailing at sea) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
fora de cursoadverb (in the wrong direction) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) By this time, we'd been sailing off course for several days. |
fora de cursoadverb (figurative (not progressing correctly) (figurado) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
de longo cursoadjective (outbound) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) The out train stops on the far platform. |
curso de aptidão pedagógicanoun (UK, initialism (educational certificate) (sigla de diploma de ensino britânico) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
preparatório para curso de medicinaadjective (US (preparing for medical studies) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
mudar o cursophrasal verb, intransitive (nautical: turn around) (náutica: virar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Ele mudou rapidamente o curso e evitou que o barco atingisse a rocha submersa. He quickly put about to avoid the boat hitting the submerged rock. |
curso de atualizaçãonoun (informal (course to review or update) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I need a refresher on HTML before I can build the website. |
curso de residêncianoun (period of study done while living on site) (período de estudo feito enquanto vive no lugar) |
seguir seu cursoverbal expression (disease, etc.: continue to natural end) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
curso universitário com estágionoun (UK (course: with work experience) (EUA, curso universitário com um ano de experiência em trabalho) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
tesenoun (US (university: final-year dissertation) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
escola de verãonoun (classes held in summertime) (aulas no verão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
fazer um cursoverbal expression (attend classes, study) (ir às aulas, estudar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) I once took a course in physics - I couldn't understand a word of it! |
colégio técniconoun (school of further and vocational education) (escola de educação continuada e vocacional) At sixteen I went to a technical college to learn some practical subjects to prepare me for work. |
curso de treinamentonoun (practical programme of study) (programa prático de estudo) Dr.Watkins had to go on a training course to learn about the new drugs. |
curso ziguezagueantenoun (zigzagging on skis) |
em curso, em andamentoadverb (process, activity: in progress) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Quando chegamos, o show já estava em andamento. When we arrived, the show was already underway. |
curso de águanoun (river, stream, etc.) (rio, corrente, etc.) |
trabalho em andamentonoun ([sth] not yet finished) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) My novel's still a work in progress. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of curso in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of curso
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.