What does curva in Portuguese mean?

What is the meaning of the word curva in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use curva in Portuguese.

The word curva in Portuguese means curve, bend, curve, curve, curve, curva, com slice, curva, volta, esquina, curva, curva, curva, curva, curva, curva, curva, curva, curvatura, curva, curva, curva, virada, curva, desvio, retorno, fazer uma curva, fazer curva, curva ascendente, curva composta, curva de nível, curva de nível, fazer curva, fazer curva, linha curva, curva epidêmica, achatar a curva, curva francesa, curva fechada, fazer curva acentuada, curva isotérmica, curva de aprendizado, ponto fora da curva, telha curva, curva do rio, curva fechada, curva suave, curva fechada, fazer a curva, curva ascendente, curva de rendimentos. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word curva

curve

substantivo feminino (linha não reta, arqueada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bend

substantivo feminino (trecho não reto em rodovia) (in road)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

curve

substantivo feminino (trajetória arqueada) (trajectory)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

curve

substantivo feminino (marcação em um gráfico) (on graph)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

curve

substantivo feminino (forma do corpo feminino) (on female body)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

curva

noun (line or form that bends)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nós praticamos desenhar curvas no começo da aula de artes.
We practiced drawing curves at the beginning of art class.

com slice

adjective (tennis, golf, etc.: hit curved)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
A tacada com slice fez com que a bola de golfe errasse o buraco.
The sliced shot caused the golf ball to miss the hole.

curva

noun (bend in a road) (estrada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O carro entrou na curva muito rápido
The car came around the curve much too fast.

volta, esquina, curva

noun (bend, curve: in road)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Pegue a segunda esquina à direita.
Take the second turning on the right.

curva

noun (bend in a river, stream, etc.) (rio)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The little boat rounded the curve and disappeared.

curva

noun (line on a graph) (linha em gráfico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Faça o gráfico dessas equações e depois compare as curvas.
Graph these equations and then compare the curves.

curva

noun (angle: of elbow, arm) (do braço)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Max estava segurando o bebê na curva do braço.
Max was holding his baby in the crook of his arm.

curva

noun (physical: curve)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ada chegou a uma curva na estrada que parecia levá-la de volta na direção de onde viera. Ela tinha certeza que estava perdida.
Ada came to a twist in the road that seemed to take her back in the direction she'd come from; she was sure she was lost.

curva

noun (sharp bend in a road) (estrada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dirija devagar quando chegar em uma curva na estrada.
Drive slowly when you reach a crook in the road.

curva

noun (epidemic curve)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

curva, curvatura

noun (curve, bend)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Este galho tem uma curva muito acentuada.
This branch has a very pronounced bow to it.

curva

noun (curve in the road)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tome cuidado com a curva abrupta à frente.
Be careful of the sharp bend ahead.

curva

noun (curve in a river) (rio)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O caiaque virou quando fazia uma curva fechada.
The kayak capsized while going round a sharp bend.

curva

noun (bend, curve in a road)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The road made a sharp turn to the left.

virada

noun (change of direction) (mudança de direção)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O carro livrou-se de seus perseguidores com uma repentina virada à direita.
The car shook off its pursuers with a sudden turn to the right.

curva

noun (ball movement) (movimento de bola)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O jogador fez uma curva para passar por volta da defesa.
The player used a hook to get around the defender.

desvio

noun (figurative (in story) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Eu odeio quando as pessoas tomam um desvio no final de um filme.
I hate it when people give away the twist at the end of a film.

retorno

noun (architecture: change in direction) (arquitetura: mudança na direção)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Uma mulher estava rezando na volta da escadaria.
A woman was praying on the return of the staircase.

fazer uma curva

intransitive verb (road: curve)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Pegue a primeira à direita depois que a rua faz uma curva para a esquerda.
Take the first road to the right after the road bends to the left.

fazer curva

intransitive verb (river: curve)

Viaje por uma milha rio abaixo, até chegar num lugar onde o rio faz a curva.
Travel a mile downstream, until you come to a place where the river bends.

curva ascendente

noun (aircraft: type of ascent) (tipo de subida de aeronave)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

curva composta

noun (mathematics: curve with >1 arc) (mat.: curva com mais de um arco)

curva de nível

noun (drawing: land contours)

curva de nível

noun (drawing: curves indicate land)

Contour plots are used on maps to show the elevation of the land.

fazer curva

intransitive verb (turn a vehicle)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
This car corners so badly it makes me nervous.

fazer curva

intransitive verb (river, stream: bend) (rio)

linha curva

noun (linear mark that bends)

curva epidêmica

noun (progress of a disease)

achatar a curva

verbal expression (figurative (virus: reduce rate of infection) (reduzir índice de infecção)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

curva francesa

noun (drawing template) (molde)

curva fechada

noun (road: sharp bend)

Aquela estrada na montanha está cheia de curvas fechadas próximas de penhascos ingrimes.
That mountain road is full of hairpin turns next to sheer cliffs.

fazer curva acentuada

intransitive verb (road: move in a hook) (estrada)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
A estrada faz curvas acentuadas em volta da colina e depois chega a uma interseção.
The road hooks around the hill and then hits an intersection.

curva isotérmica

noun (weathermap: line joining points of equal temperature) (linha no mapa de meteorologia)

curva de aprendizado

noun (degree of difficulty in learning [sth])

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There's a steep learning curve for English speakers starting to learn Japanese.

ponto fora da curva

noun (statistics: data point) (estatística)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The analyst calculated the average before and after removing the outliers.

telha curva

noun (roofing tile)

curva do rio

noun (curve of a stream)

curva fechada

noun (abrupt curve in a road)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The house is located just past the sharp turn in the road.

curva suave

noun (gentle curve)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Don't turn left; just follow the slight bend to the left.

curva fechada

noun (narrow or strongly-angled bend) (curva estreita ou angulosa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fazer a curva

intransitive verb (set a course)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Seguiremos para o norte depois de fazermos a curva.
We will be heading north after we turn.

curva ascendente

noun (upward curve)

curva de rendimentos

noun (finance: a graph showing yield of securities with different maturity dates)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of curva in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.