What does deslizar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word deslizar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use deslizar in Portuguese.

The word deslizar in Portuguese means slide, make a mistake, stroke, slip, deslizar, deslizar, escorregar, correr, deslizar, escorregar, deslizar, deslizar, derrapar, deslizar, escorregar, deslizar, escorregar, deslizar, deslizar, passar o dedo, rolar, rolar, deslizar, deslizar, passar, deslizar, deslizar, deslizar, escorregar, deslizar, deslizar, empurrar, deslizar, correr, deslizar na água, deslizar por, deslizar por, deslizar à superfície, deslizar para trás, deslizar para baixo, deslizar-se, deslizar por. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word deslizar

slide

(escorregar, resvalar)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

make a mistake

(cometer falha)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

stroke

verbo transitivo (as mãos, objeto (passar suavemente sobre)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

slip

verbo pronominal/reflexivo (desviar-se, afastar-se)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

deslizar

intransitive verb (glide, move easily)

Uma boa lubrificação ajudará as peças da máquina a deslizarem bem.
Good lubrication will help the machine parts slide freely.

deslizar

intransitive verb (snake: slide along) (cobra: serpentear)

A snake slithered by and frightened me to death.

escorregar, correr, deslizar

intransitive verb (scuttle, scurry)

I think i just saw a mouse skitter off into the shadows over there!

escorregar

phrasal verb, transitive, inseparable (slide in)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Richard slotted the book back into its place on the shelf.

deslizar

intransitive verb (move without power)

O motor desligou e nós deslizamos até parar.
She coasted downhill on the bicycle.

deslizar

intransitive verb (glide along)

Ele deslizou em direção a mim nos patins de gelo.
He slid towards me on his ice skates.

derrapar

intransitive verb (turn abruptly, skid)

The car slewed around the corner.

deslizar

(informal, figurative (move fluidly, glide) (figurado, mover-se com fluidez)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Bicycling is easy when a tail wind lets me sail along without pedaling.

escorregar

intransitive verb (slide)

Tim tentou escorregar no gelo graciosamente.
Tim tried to glide over the ice gracefully.

deslizar, escorregar

(slide off)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
How can my favourite vase have slipped off the mantelpiece?

deslizar

intransitive verb (move without effort) (figurado)

Skatistas estavam deslizando na superfície do lago congelado.
Skaters were gliding across the pond's frozen surface. The students watched the martial arts master glide through a series of movements.

deslizar

transitive verb (pass lightly) (fazer deslizar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Deslize o prato de manteiga pela mesa até sua irmã, por favor.
Slide the butter dish down the table to your sister, please.

passar o dedo

transitive verb (drag finger across: a touchscreen) (sobre touchscreen)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Swipe the screen to unlock your phone.

rolar

(internet: move cursor over)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Roll over the image and you'll see it change.

rolar

(cursor: move over)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The image changes when you roll the cursor over it.

deslizar

noun (slide, smooth movement)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We watched a young ice skater practice her glides.

deslizar, passar

intransitive verb (glide, pass freely)

O cabo desliza por esta polia.
The cable runs through this pulley.

deslizar

intransitive verb (literary, figurative (glide)

Fred Astaire simplesmente deslizava pela palco.
Fred Astaire could just swim across a room.

deslizar

intransitive verb (baseball)

Para evitar a marcação, ele teve que deslizar para frente primeiro e na terceira base.
To avoid the tag, he had to slide head first into third base.

deslizar

intransitive verb (figurative (move quickly and easily) (figurado)

Paul lançou a bola e ela deslizou no ar.
Paul threw the ball and it sailed through the air.

escorregar

intransitive verb (Scot (slip, slide)

(verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.)

deslizar

transitive verb (place gently) (colocar gentilmente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele deslizou o colar pela cabeça.
He slipped the necklace over her head.

deslizar, empurrar

transitive verb (slide: open or shut)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela empurrou a porta suavemente para fechar.
She smoothly slipped the door shut.

deslizar

(cause [sth] round to fall off [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Roll the marble off the table—the cat will chase it!

correr

(glide over)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela correu os dedos pela seda fina.
She ran her fingers over the fine silk.

deslizar na água

intransitive verb (glide on water)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

deslizar por

phrasal verb, transitive, inseparable (slide across or over)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

deslizar por

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (do or undergo easily) (fig, passar ou superar algo facilmente)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

deslizar à superfície

transitive verb (throw: bounce along surface)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I spent hours trying to skim stones across the surface of the lake.

deslizar para trás

(move continuously backward)

deslizar para baixo

(slide downward)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

deslizar-se

intransitive verb (slide like a snake)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Carol and Bob slithered away while no-one was looking.

deslizar por

(move smoothly) (com suavidade)

Cars swept along the road.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of deslizar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.