What does llorar in Spanish mean?

What is the meaning of the word llorar in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use llorar in Spanish.

The word llorar in Spanish means cry, weep, water, mourn, beg, go cry somewhere else, start to cry, cry bitterly, cry your eyes out, cry a river, bawl your eyes out, cry like a baby, weep for the dead, cry your eyes out, cry your heart out, cry with joy, cry over spilt milk, cry with emotion, cry with laughter, weep in pain, cry about, cry your eyes out, cry tears of blood, laugh so as not to cry, burst into tears. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word llorar

cry, weep

verbo intransitivo (derramar lágrimas)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
El soldado lloraba de alegría al ver su patria de nuevo y sonreía entre lágrimas. El niño llora por cualquier cosa.
The soldier wept with joy when he saw his country again. The child cries over anything.

water

verbo intransitivo (ojos: producir líquido)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Me lloran los ojos cuando corto cebollas.
My eyes water when I chop onions.

mourn

verbo transitivo (lamentar, condolerse)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Los católicos de todo el mundo lloraron la muerte del papa Juan Pablo II.
Catholics around the world mourned the death of Pope John Paul II.

beg

verbo intransitivo (coloquial (pedir con ruegos)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El adolescente le lloraba a su padre para que le comprara un carro.
The teenager begged her father to buy her a car.

go cry somewhere else

expresión (coloquial (no quejarse y actuar)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Ya tuviste tu oportunidad y la desperdiciaste conmigo, así que a llorar a otra parte.

start to cry

locución verbal (romper a llorar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El niño se echó a llorar de repente.
The baby suddenly started to cry.

cry bitterly, cry your eyes out

locución verbal (llorar desconsoladamente)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
En el velorio todos lloraban a lágrima viva la muerte del niño.
Everyone cried bitterly at the wake over the death of the boy.

cry a river, bawl your eyes out

locución verbal (coloquial (llorar mucho)

Se me puso a llorar mares cuando le dije que tenía un cero en el examen.
When I told him that he got a zero on the exam, he cried a river.

cry like a baby

locución verbal (coloquial (llorar mucho)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Estuvo llorando a moco tendido toda la noche.

weep for the dead

locución verbal (llorar la pérdida)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La viuda lloró al muerto durante meses.

cry your eyes out, cry your heart out

locución verbal (estar sumido en llanto) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Me lo encontré llorando como una Magdalena.
I found him crying his eyes out.

cry with joy

locución verbal (figurado (ser muy feliz)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Lucila lloró de alegría cuando se enteró de que había ganado la lotería.
Lucia cried with joy when she found out that she'd won the lottery.

cry over spilt milk

(sin razón, por nada) (spoiled child)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

cry with emotion

locución verbal (emocionarse profundamente)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mailén lloró de emoción cuando terminó de leer el libro.
Mailen cried with emotion when he finished the book.

cry with laughter

locución verbal (figurado (reír mucho)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El chiste de Pedro nos hizo llorar de risa.
Pedro's joke made us cry with laughter.

weep in pain

locución verbal (llorar por contratiempos)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
En vez de llorar las penas, mejor es seguir adelante.

cry about

(sollozar por)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El niño lloraba por cualquier cosa.

cry your eyes out

locución verbal (figurado (ir lamentándose)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Marcos estaba triste y lloraba por los rincones.

cry tears of blood

locución verbal (figurado (llorar con gran sufrimiento)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Julieta lloró sangre tras la muerte de su marido.

laugh so as not to cry

expresión (ser positivo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Las declaraciones del político son de reír por no llorar.

burst into tears

locución verbal (comenzar a llorar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
María rompió a llorar cuando recibió la noticia.
Maria burst into tears when she received the news.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of llorar in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.