What does molle in French mean?

What is the meaning of the word molle in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use molle in French.

The word molle in French means soft, limp, soft, weak, weak, feeble, wimp, drip, pussy, sissy, arbitrary, vague, lungs, be slack, feel weak, have on, floppy hat, weak consensus, give more slack, cut some slack, be as limp as a rag doll, be a wet noodle, soft underbelly. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word molle

soft

adjectif (pas dur) (firmness)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Je n'aime pas ce matelas parce qu'il est mou et ne me maintient pas assez le dos.
I don't like this mattress because it is soft and does not support my back enough.

limp

adjectif (qui manque d'énergie, d'entrain) (handshake)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
J'ai horreur des poignées de main trop molles. Mais remue-toi un peu ! Que tu es mou, mon fils ! Comment tu veux mettre l'ambiance avec des chansons aussi molles ?
How are you going to create an ambiance with such wet songs.

soft, weak

adjectif (figuré (personne : qui manque de fermeté) (strictness)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
C'est un patron mou.
He's a meek boss.

weak, feeble

adjectif (qui manque de conviction)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il y eut de molles protestations contre la nouvelle mesure.
There were feeble protests against the new measure.

wimp, drip, pussy, sissy

(figuré (personne qui manque de fermeté) (informal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mon patron est un mou.
My boss is a wimp.

arbitrary, vague

adjectif (littéraire (imprécis)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il s'accorde un mol intermède entre deux visites.
He allowed himself an arbitrary interlude between two visits.

lungs

nom masculin (poumon d'animal comme nourriture) (meat)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Mémé achète du mou pour son chat.
Granny buys lungs for her cat.

be slack

locution verbale (avoir du jeu, ne pas être tendu)

Attention, il y a du mou, tendez votre corde !

feel weak

locution verbale (familier (éprouver une fatigue subite)

have on

(familier (embobiner, saouler [qqn]) (UK, informal)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

floppy hat

nom masculin (chapeau sans armature, souple)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

weak consensus

nom masculin (familier, péjoratif (accord peu explicite)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

give more slack

locution verbale (familier (augmenter la longueur d'une corde) (rope)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le spéléologue a demandé qu'on lui donne plus de mou afin d'atteindre le fond du gouffre.

cut some slack

locution verbale (familier, figuré (lâcher la bride à [qqn]) (informal, figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Tu es trop sévère avec lui. Donne-lui du mou.

be as limp as a rag doll

locution verbale (être peu énergique)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Cet enfant est malade, regarde, il est mou comme une chiffe.

be a wet noodle

locution verbale (péjoratif, familier (manquer d'énergie, de tonus) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

soft underbelly

nom masculin (figuré (point faible) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of molle in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.