What does palha in Portuguese mean?
What is the meaning of the word palha in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use palha in Portuguese.
The word palha in Portuguese means straw, palha, colmo, sapé, casca, gluma, palha, vime, palha, casca, cobrir com palha, chapéu de palha, construir usando vime, mistura de argila, cascalho e palha, apara, fogo de palha, cor de palha, cor de palha, palete, esteira de palha, mutuca, chapéu de palha, palha de aço, de palha, cor de palha, chapéu de palha, colchão de palha, papelão feito da polpa da palha, cor de palha, cobrir com palha, de palha, de palha, telhado de palha, palha de aço. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word palha
strawsubstantivo feminino (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
palhanoun (uncountable (animal fodder: dried cereal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O fazendeiro colocou palha na manjedoura para as vacas comerem. The farmer put straw in the manger for the cows to eat. |
colmo, sapénoun (roof covering: straw, etc.) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Many of the older homes in the area have roofs made of thatch. |
cascanoun (fruit, grain: outer shell) (de fruta, grão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The girls peeled the husks off the ears of corn. |
glumanoun (husks of grain) (de grãos: café, arroz) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) During harvest, the chaff is separated from the grains. |
palhanoun (stalk of cereal plant) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O trabalhador agrícola tinha uma palha pendendo no canto da boca. The farmhand had a straw dangling from the corner of his mouth. |
vimenoun (woody stems: for wickerwork) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Comprei uma cadeira feita de vime na venda de garagem. I bought a chair made of cane at the yard sale. |
palhanoun (material for baskets) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Nina teceu a palha até fazer um cesto. Nina wove the straw into a basket. |
cascanoun (US (sweetcorn husk) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Where should we put all of these shucks; the garbage? |
cobrir com palhatransitive verb (archaic (cover with thatch) |
chapéu de palhanoun (straw hat with a band) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
construir usando vimetransitive verb (repair or make [sth] with cane) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) O Sr. Francis consertou uma cadeira antiga usando vime para restaurá-la. Mr. Francis caned an antique chair to restore it. |
mistura de argila, cascalho e palhanoun (UK (building material) (construção) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
aparanoun (US (wood shavings used for packing) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
fogo de palhanoun (idiom ([sth] promising which then disappoints) (entusiasmo passageiro) After four weeks of rain we had a sunny morning yesterday, but it turned out to be just a flash in the pan. |
cor de palhanoun (color: flecked tan) (cor) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Você tem essa jaqueta na cor de palha? Do you have this jacket in oatmeal? |
cor de palhaadjective (color: flecked tan) (cor) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Minha jaqueta cor de palha combina com tudo. My oatmeal jacket goes with everything. |
paletenoun (straw mattress) (BRA) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
esteira de palhanoun (small woven floor covering) (coberta para piso) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
mutucanoun (flying parasitic insect) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
chapéu de palhanoun (US (straw hat) Adrian wore a skimmer to protect himself against sunburn. |
palha de açonoun (matted wire used for scouring) (palha de aço usada para limpeza) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Steel wool has many uses besides scrubbing pots and pans. |
de palhanoun as adjective (made of straw) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) A mulher estava carregando uma cesta de palha. The woman was carrying a straw basket. |
cor de palhaadjective (yellow in colour) (cor) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Tim estava vestindo uma jaqueta cor de palha. Tim was wearing a straw jacket. |
chapéu de palhanoun (hat woven from dried stalks) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) She was wearing a straw hat to protect her head from the glare of the sun. |
colchão de palhanoun (bed padding filled with straw) (forro de cama preenchido com palha) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) People used to use straw mattresses instead of spring mattresses. |
papelão feito da polpa da palhanoun (board of compressed straw) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
cor de palhaadjective (hair: golden yellow) (cabelos) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
cobrir com palhatransitive verb (roof: cover with straw, etc.) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) The men worked to thatch the roof before the storm. |
de palhaadjective (cottage: with straw roofing) (com teto) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Rebecca dreams of living in a cottage with a thatched roof in England. |
de palhaadjective (roof: covered with straw) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) As part of the historical village recreation, all of the buildings' roofs are thatched. |
telhado de palhanoun (straw covering for top of building) (cobertura de palha para telhado) |
palha de açonoun (abrasive steel-fibre material) (material abrasivo de fibra de aço) For tough scrubbing, try using wire wool on your dirty plates and bowls. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of palha in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of palha
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.