What does procura in Portuguese mean?

What is the meaning of the word procura in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use procura in Portuguese.

The word procura in Portuguese means search, quest, pursuit, busca, procura, procura, busca, pesquisa, busca, procura, procura, demanda, procura, procura, a procura de atenção, em busca de atenção, forragem, procura por comida, em busca de, à procura de, em busca de, à procura de, à procura de, em busca de, procura por emprego, à procura de, procura-se, procura inútil, busca impossível. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word procura

search, quest, pursuit

substantivo feminino

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

busca, procura

noun (search)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Estamos todos envolvidos na busca da felicidade.
We are all engaged in the pursuit of happiness.

procura

noun (act: searching)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A diversão em colher frutos silvestres está na procura!
The fun in picking wild berries is in the looking!

busca

noun (long search)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
James sentiu que sua busca por felicidade tinha acabado quando conheceu David.
When he met David, James felt that at last his quest for happiness was at an end.

pesquisa, busca, procura

noun (search using hands)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Have a rummage through these magazines to see whether there are any good articles.

procura

noun (attempt to find) (tentativa de achar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A procura pelo irmão dele continua.
The search for his brother continued.

demanda, procura

noun (strong demand)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tivemos uma procura por estes bules desde que eles entraram em oferta.
We've had a run on these teapots since they went on special offer.

procura

noun (informal (search)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
After quick scrounge in the refrigerator, I had the ingredients for a tasty soup.

a procura de atenção, em busca de atenção

adjective (purposely drawing others' attention)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

forragem

noun (search for food)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Our forage was unsuccessful, and we settled for sandwiches at home.

procura por comida

noun (gathering, hunting for food)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

em busca de, à procura de

verbal expression (set out to find) (procurar)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Richard went in search of the lost cat.

em busca de, à procura de

preposition (looking for, seeking) (procurando)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
We were out in search of hot cheap food.

à procura de, em busca de

expression (intending to buy) (querendo comprar)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Se você está à procura de um laptop novo, aqui estão nossas 5 melhores recomendações.
If you're in the market for a new laptop, here are our top five recommendations.

procura por emprego

noun (search for employment)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

à procura de

expression (looking for)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The park ranger was always on the watch for poachers and forest fires.

procura-se

interjection (advert: I'm looking for)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Procura-se: auxiliar residente para senhora idosa. // Procura-se: forno usado.
Wanted: live-in assistant for elderly lady. // Wanted: second-hand oven.

procura inútil, busca impossível

noun (figurative, informal (pointless search)

O xerife foi enviado numa procura inútil para encontrar o fugitivo.
The sheriff was sent on a wild goose chase to find the fugitive. Trying to find the missing papers turned out to be a wild-goose chase.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of procura in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.