What does sì in Italian mean?

What is the meaning of the word sì in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sì in Italian.

The word in Italian means yes, yes, yea, so, indeed, really, truly, so, so, yeas, himself, herself, itself, himself, herself, itself, himself, herself, itself, -, it, B, ..that suits you, that suits you down to a T, never look a gift horse in the mouth, off the top of my head yes, it's wrong to think badly of someone, but you're very often right, now we've got it, you can't rule the heart, wait for the waters to settle, the fog is so thick you could cut it with a knife, the fog is so thick you could cut it with a knife, a dog chasing its own tail, Call it what you will, Or whatever you want to call it, Or whatever, What's that like?, What satisfaction do you get from doing that?, How's it going over there?, What's the word?, What's the story morning glory?, How's it going?, How's it hanging?, So what are we doing?, worthy of its name, worthy of respect, Look who the cat dragged in!, Long time no see!, So you didn't fall off the face of the earth!, Those who make themselves sheep, will be eaten by the wolf, A contented mind is a perpetual feast, Be happy with what you've got, You snooze you lose, He who hesitates is lost., Fancy meeting you here!, Look who it is!, What is your name?, as it should be, How do you say...?, How do you say?, What the word?, what should we do?, How do you do it?, as they say, When pigs are butchered, nothing is wasted, you cannot do any more, you cannot do any more than that, say yes, no-one will know, no-one will be any the wiser, and yet it moves, albeit it does move, be like the air you breathe, ensure, do so that, you can read him like a book, so many comments are made they are wasted, don't air dirty laundry in public, don't wash your dirty linen in public, a good beginning bodes well, you can tell a good day from the morning, at the least, at the very least, you never forget your first kiss, there is no problem, the problem does not present itself, it becomes a question of, time stood still, there's a trick but you can't see it, in no time, in no time at all, people can feel the recession, the recession can be felt, Management reserves the right to, this Authority reserves the right to, the discussion ground to a halt, demand has halved, demand has dropped by half, the guarantee expires, a fool is always right, never argue with a fool, his origins cannot be traced back, his origins are lost in time, this is getting interesting, the days are getting longer, our paths separated, we went our separate ways, the study laid out the following objectives, my leg fell asleep, it breaks my heart, my heart bleeds, fog so thick you could cut it with a knife, freeze, nobody likes you, nobody wants to be with you, nobody notices you, nobody pays attention to you, not know what you'll do when you grow up, be prepared to do anything to have..., not know if you have explained yourself, cannot be counted, they were not to be disturbed, you never stop learning, you learn something new every day, you live and learn, you can't have your cake and eat it too, you can't have everything in life, you can never relax, you can never get any peace, you can't not mention..., you can't please everyone, no one knows, one never knows, you never know, not hear a pin drop, nothing is created, nothing is destroyed, everything is transformed, people get the governments they deserve, it's no joke, no joke, you can't wish for more!, say the fateful "yes", when the going gets tough, the tough get going, talk about fate, as fate would have it, talk about bad luck, that is what they say, now we're talking!, no credit, cash terms only, we do not sell on credit, here we dance, dancing here, here's a bunch of slackers!, you learn by your mistakes, it's understood, Of course!, Clearly!, Obviously!, his/her./its name is ..., it is recommended ..., one can count them on the fingers of one hand, be the laughing stock of. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word sì

yes

avverbio (esprime assenso)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Sì, mi piacerebbe venire al cinema con te.
Yes, I'd love to come to the movies with you.

yes

sostantivo maschile (risposta affermativa)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Aspettava nervoso davanti al telefono in attesa di un sì.
He anxiously waited by the phone for a yes.

yea

aggettivo invariabile (favorevole, positivo)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Vedrai che la prossima sarà una settimana sì.
You'll see that next week will be a great one, yea.

so

avverbio (letterario (tanto, talmente)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
È sì bella da far perder la testa.
It's so nice it'll make you lose your head.

indeed, really, truly

avverbio (enfatico, letterario (davvero)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Lo vide e pensò fosse sì bello.
I saw him and thought he was truly beautiful.

so

avverbio (letterario (così)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Come il mondo gira, sì io giro attorno al mondo.
The world turns, so I turn around the world.

so

congiunzione (letterario (così)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")
Il cielo era sì limpido che decidemmo di spostarci tutti nel grande giardino della villa.
The sky was so clear we all decided to move to the villa's large garden.

yeas

sostantivo plurale maschile (voti favorevoli)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
I sì hanno superato i no nel referendum.
There were more yeas then nos in the referendum.

himself, herself, itself

pronome (oggetto nei riflessivi e pronominali)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")
Si veste proprio bene. Non si è pentita per quello che ha fatto. Si sono comprati una macchina nuova.
They bought themselves a new car.

himself, herself, itself

pronome (compl. di termine)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")
Si è comprato la macchina nuova.
He bought himself a new car.

himself, herself, itself

pronome (forma gli intr. pron.)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")
Non si è pentito per quello che ha fatto.
He never redeemed himself for what he did.

-

pronome (forma 3a pers. passiva)

Questa uscita si usa solo in caso di emergenza.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. One should be wary of making enemies.

it

pronome (forma 3a pers. impers.)

(pronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday.")
Si dice che sia scappato all'estero.
They say that he's left the country.

B

sostantivo maschile (nota musicale) (Music, usual)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il si viene prima del do.
The ti comes before the do.

..that suits you, that suits you down to a T

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

never look a gift horse in the mouth

(espressione idiomatica) (idiom)

off the top of my head yes

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

it's wrong to think badly of someone, but you're very often right

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

now we've got it

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

you can't rule the heart

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

wait for the waters to settle

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

the fog is so thick you could cut it with a knife

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

the fog is so thick you could cut it with a knife

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

a dog chasing its own tail

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Se continui così ti troverai a essere un cane che si morde la coda.
If you keep going like this you'll wind up a dog chasing its own tail.

Call it what you will, Or whatever you want to call it, Or whatever

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What's that like?, What satisfaction do you get from doing that?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

How's it going over there?, What's the word?, What's the story morning glory?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

How's it going?, How's it hanging?

(informal)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

So what are we doing?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

worthy of its name, worthy of respect

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Look who the cat dragged in!, Long time no see!, So you didn't fall off the face of the earth!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Those who make themselves sheep, will be eaten by the wolf

(If you're meek, you will get stepped on.)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

A contented mind is a perpetual feast, Be happy with what you've got

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

You snooze you lose, He who hesitates is lost.

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Fancy meeting you here!, Look who it is!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

What is your name?

verbo (chiedere nome) (formal)

as it should be

How do you say...?

verbo (chiedere traduzione, ecc.)

How do you say "cheese" in Italian?

How do you say?, What the word?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

what should we do?

How do you do it?

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ma come si fa a essere così cattivi?

as they say

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

When pigs are butchered, nothing is wasted

(literal translation)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

you cannot do any more, you cannot do any more than that

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

say yes

no-one will know, no-one will be any the wiser

and yet it moves, albeit it does move

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

be like the air you breathe

ensure

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Farò sì che tu passi l'esame, pur senza aver studiato.
I'll ensure you pass the exam, even if you haven't studied for it.

do so that

you can read him like a book

so many comments are made they are wasted

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

don't air dirty laundry in public

don't wash your dirty linen in public

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

a good beginning bodes well

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Se il buongiorno si vede dal mattino, non durerai a lungo in quel posto di lavoro.
If a good beginning bodes well, it's safe to say that you will not last long in that job.

you can tell a good day from the morning

at the least, at the very least

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

you never forget your first kiss

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

there is no problem, the problem does not present itself

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

it becomes a question of

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

time stood still

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

there's a trick but you can't see it

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

in no time, in no time at all

locuzione avverbiale (idiomatico (rapidamente)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

people can feel the recession, the recession can be felt

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Management reserves the right to, this Authority reserves the right to

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

the discussion ground to a halt

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

demand has halved, demand has dropped by half

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

the guarantee expires

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

a fool is always right, never argue with a fool

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

his origins cannot be traced back, his origins are lost in time

this is getting interesting

(general)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

the days are getting longer

our paths separated, we went our separate ways

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

the study laid out the following objectives

my leg fell asleep

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

it breaks my heart, my heart bleeds

fog so thick you could cut it with a knife

(literal)

freeze

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

nobody likes you, nobody wants to be with you, nobody notices you, nobody pays attention to you

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

not know what you'll do when you grow up

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

be prepared to do anything to have...

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

not know if you have explained yourself

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

cannot be counted

they were not to be disturbed

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

you never stop learning, you learn something new every day

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Anche da anziani, non si finisce mai di imparare.
You never stop learning, even when you're old.

you live and learn

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

you can't have your cake and eat it too

(idiom)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

you can't have everything in life

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

you can never relax, you can never get any peace

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

you can't not mention...

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

you can't please everyone

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

no one knows

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Non si sa se verrà o meno.

one never knows, you never know

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Trattalo bene; non si sa mai se un giorno diventerà una persona importante.
Treat him nicely; you never know, he might become someone important one day.

not hear a pin drop

(idiom)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

nothing is created, nothing is destroyed, everything is transformed

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

people get the governments they deserve

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

it's no joke, no joke

(serious or dangerous situation)

you can't wish for more!

say the fateful "yes"

when the going gets tough, the tough get going

interiezione (proverbio) (figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

talk about fate, as fate would have it

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

talk about bad luck

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

that is what they say

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

now we're talking!

no credit, cash terms only, we do not sell on credit

(commerce)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

here we dance, dancing here

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

here's a bunch of slackers!

you learn by your mistakes

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

it's understood

Of course!, Clearly!, Obviously!

interiezione (è ovvio, è chiaro)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

his/her./its name is ...

verbo (il suo nome è)

it is recommended ...

one can count them on the fingers of one hand

be the laughing stock of

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Related words of sì

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.