What does unir in Portuguese mean?

What is the meaning of the word unir in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use unir in Portuguese.

The word unir in Portuguese means unite, unite, unite, bring together, marry, join, connect, ally to, embrace, , combinar, unir, unir, aderir, ligar-se, integrar-se, unir, aderir, juntar, misturar, mesclar, combinar, juntar, unir, unir, fundir, confundir, reunir, unir, juntar, unir, unir, encaixar, unir, unir, juntar, juntar, ligar, unir, combinar, unir, relacionar, unir, combinar, juntar, unir, unir, unir, unir, ligar, unir, unir, unir, fundir, unir, unir, ligar, juntar-se, unir-se, juntar,unir, colar, associar-se, enxertar algo, unir algo, consolidar-se, se unir, unir-se, juntar-se, unir forças, unir forças com, misturar-se, unir-se, unir forças, juntar forças, unir forças com, unir-se, unir-se, unir-se, unir em matrimônio, prender alguém a alguém. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word unir

unite

verbo transitivo (tornar em um só, unificar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

unite

verbo transitivo (juntar, atar, ligar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

unite

verbo transitivo (tornar unido, ligar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

bring together

verbo transitivo (harmonizar, reunir) (figurative: in harmony)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

marry

verbo transitivo (ligar pelo matrimônio, casar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

join

(ligar-se, ajuntar-se, aderir)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

connect

verbo pronominal/reflexivo (ligar-se)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

ally to

verbo pronominal/reflexivo (combinar-se, aliar-se)

(transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.")

embrace

verbo pronominal/reflexivo (abraçar-se, estreitar-se)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

combinar, unir

verbal expression (pair [sth] with [sth] similar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I'm trying to find two socks that make a match, but they all seem to be odd ones.

unir, aderir

intransitive verb (become joined, combine)

The community has united to stop the new law being enacted.

ligar-se, integrar-se

intransitive verb (connect, fit together)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
These pieces interlock to keep the straps in place.

unir, aderir

intransitive verb (merge)

The streams coalesced in the forest and became a small river.

juntar

intransitive verb (rooms: adjoin)

misturar, mesclar, combinar

transitive verb (blend, merge)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The winemakers melded Merlot and Cabernet Sauvignon in their new blend.

juntar, unir

transitive verb (be connected or joined with)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A small study adjoins the library.

unir, fundir, confundir

transitive verb (merge, bring together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
It is important to try not to conflate real people and stereotypes.

reunir, unir, juntar

(unite)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sunday lunch at my parents' house brings the whole family together.

unir

intransitive verb (people: be involved, connected)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os dois não se unem. Eles são na verdade inimigos.
The two of them don't associate; they are actually enemies.

unir, encaixar

transitive verb (connect) (conectar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele uniu as duas peças de quebra-cabeça.
He joined the two puzzle pieces together.

unir

transitive verb (merge, bring together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The author conflated the stories of three earlier novels into one masterpiece.

unir, juntar

(unite)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

juntar, ligar, unir

phrasal verb, transitive, separable (often passive (add, combine)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
When icy temperatures are coupled with thick fog, driving conditions become hazardous.

combinar, unir

(join, pair)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O exercício pedia que se emparelhassem as perguntas com suas devidas respostas.
In this game, you need to match each card with another card with the same design.

relacionar, unir

phrasal verb, transitive, separable (connect with [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Essa é uma ótima ideia, mas não parece se encaixar com o resto do romance. ãNo sei se podemos uni-los.
This is a great idea, but it doesn't seem to fit with the rest of the novel. I'm not sure we can tie it in.

combinar, juntar, unir

(add together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Combinando estilo com classe, a moda de Audrey Hepburn é atemporal.
Combining style with class, Audrey Hepburn's fashion is timeless.

unir

(join together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The army's approach to combat allied military strength and cunning.

unir

intransitive verb (unite)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
As mãos dela se uniram em oração quando ela curvou a cabeça.
Her hands closed in prayer as she bowed her head.

unir, ligar

intransitive verb (hold together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Segure o painel de madeira no lugar por alguns minutos enquanto o adesivo os une.
Hold the wooden panel in place for a few minutes while the adhesive bonds.

unir

intransitive verb (bone: grow together)

O médico mandou Seth não por peso sobre sua perna até os ossos se unirem.
The doctor told Seth not to put any weight on his leg until the bones knit.

unir

(unite with)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

unir

transitive verb (UK (unite) (colocar em contato)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O padre uniu as mãos dos noivos.
The priest joined the hands of the bride and groom.

fundir, unir

transitive verb (figurative (unite, combine)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Daphne's love for George welded her soul to his for all eternity.

unir

transitive verb (figurative (join to create sthg) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tom uniu as duas metades.
Tom knitted the two halves together.

ligar

transitive verb (make into a joint)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Paul ligou os dois feixes.
Paul jointed the two beams.

juntar-se, unir-se

(join forces)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The inhabitants banded together to fight the insect invaders.

juntar,unir, colar

transitive verb (stick, join together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Juntamos as peças do avião em miniatura com cola.
We bond the pieces of the model airplane with glue.

associar-se

phrasal verb, transitive, inseparable (associate with: [sb])

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
People accused her of consorting with the army.

enxertar algo, unir algo

transitive verb (graft on)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

consolidar-se

intransitive verb (figurative (come together)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
We're really starting to gel as a team.

se unir

phrasal verb, intransitive (figurative (stay unified) (manter-se unido)

The team managed to hold together for the win.

unir-se, juntar-se

(cooperate)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Os empresários se uniram na luta contra a pobreza.
Business leaders have joined with the government to fight poverty.

unir forças

(unite for a common purpose)

All the countries of the world need to join forces to combat global warming. Jackson suggested that we join forces to encourage some of the younger students in the club to speak up during the meetings.

unir forças com

verbal expression (join forces)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The union made common cause with the government in an effort to keep the factory from leaving town.

misturar-se, unir-se

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (be sociable, mingle) (socializar-se)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The politician mixed with the crowd, saying hello to everybody.

unir forças

verbal expression (figurative (work on [sth] together)

juntar forças

phrasal verb, intransitive (join forces)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Os dois conselhos juntaram forças para lançar um novo plano de investimento conjunto.
The two councils have teamed up to launch a joint investment plan.

unir forças com

(informal (join forces with)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The US teamed up with Britain to defeat Germany in World War II.

unir-se

(join forces with)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The Anglican church invited the Methodist church to unite with them for Sunday worship.

unir-se

(join forces to oppose) (aliar forças em oposição a)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
All people should unite against the injustices of their government.

unir-se

verbal expression (join together in doing) (juntar-se a)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Countries from around the world united in celebrating the New Year.

unir em matrimônio

transitive verb (usually passive (join in marriage) (casamento)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The vicar united the couple in marriage.

prender alguém a alguém

(figurative (join together) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Tim guessed his marriage yoked him to Jane for life.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of unir in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.