¿Qué significa branding en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra branding en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar branding en Inglés.

La palabra branding en Inglés significa marca, marcar, estilo, hierro de marcar, hierro, tildar a alguien de, tildar de, otra historia, conciencia de marca, marca comercial de un medicamento, valor de marca, capital de marca, salud de marca, confianza en una marca, gerente de marca, productos de marca, marca, nuevo/a va, último modelo, marca, marca muy popular, marca propia, de marca propia, marca matriz, marca propia. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra branding

marca

noun (make, trademark)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
What brand of shoes do you buy?
¿Qué marca de zapatos compras?

marcar

transitive verb (mark cattle, etc.)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The farmer branded the cow with a hot iron.
El granjero herró a la vaca con un hierro caliente.

estilo

noun (style, manner)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The others didn't share his brand of conservatism.
Los demás no compartían su estilo conservacionista.

hierro de marcar

noun (branding iron)

The brand was hot and ready to mark the cattle.
El hierro estaba caliente y listo para marcar al ganado.

hierro

noun (mark made by branding iron)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
You could tell the owner by the cow's brand.
Se podía saber quien era el dueño por el hierro de la vaca.

tildar a alguien de

transitive verb (stigmatise)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Por sus puntos de vista, fue tachado de comunista.

tildar de

transitive verb (stigmatise)

Because of his radical views, he was branded a revolutionary.
Debido a sus puntos de vista radicales, se lo tildó de revolucionario.

otra historia

noun (US, informal, figurative (changed situation) (figurado)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
That puts matters in a different light. It's a brand new ball game now.
Eso nos hace ver las cosas de modo diferente. Ahora empieza otro partido.

conciencia de marca

noun (marketing: product recognition)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Companies pay to have their names on athletes' uniforms in order to promote brand awareness. Teenagers often have better brand awareness than adults.
Las compañías suelen pagar para que sus nombres aparezcan en los uniformes de algunos deportistas, promoviendo de esa forma la conciencia de marca.

marca comercial de un medicamento

noun (pharmaceutical: trademarked)

valor de marca, capital de marca

noun (success of trademark)

salud de marca

noun (success of trademark)

confianza en una marca

noun (customer preference)

Toyota has destroyed its brand loyalty with all of the hidden defects.
Toyota ha destruido su confianza en la marca por todos los defectos ocultos.

gerente de marca

noun (in charge of brand promotions)

She is the brand manager for Kleenex tissues.

productos de marca

noun (trademarked goods)

They sell name brand merchandise at a discount.
Venden productos de marca más barato que en otras tiendas.

marca

noun (product: trademark)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Does anyone have any better ideas for a new brand name?
¿Alguien tiene una mejor idea para una nueva marca?

nuevo/a va

adjective (informal (not yet used)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Car dealers have a spray that gives used cars that brand-new car smell. // I've just bought a pair of roller skates; they're brand new!
Los vendedores de coches tienen ese aerosol que le aporta a los coches ese olor a nuevo. // Acabo de comprarme un par de patines, ¡están nuevos!

último modelo

adjective (slang (very new)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
I have a brand-spanking new computer with Windows 8.
Tengo un nuevo ordenador rompedor con Windows 8.

marca

noun (designer label)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
¿Cuál es la marca de esa camisa? / Éste es un vestido de marca.

marca muy popular

noun (mass-marketed commercial product)

marca propia

noun (UK (private label: for a specific retailer)

de marca propia

noun as adjective (UK (private label: of a specific retailer)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

marca matriz

noun (overall trademark)

marca propia

noun (store's own label)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de branding en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.