¿Qué significa brass en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra brass en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar brass en Inglés.

La palabra brass en Inglés significa latón, de latón, de viento metal, cobrizo/a, instrumentos de viento metal, descaro, plata, placa conmemorativa, objeto de latón, los mandamases, descarado/a, banda de vientos, oficial de estado mayor, instrumento de viento, nudillera, braso, éxito, éxito, sección de vientos, latón de cartuchería, ir a lo esencial, latón caballo, la cúpula directiva. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra brass

latón

noun (metal alloy)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A plate made of brass engraved with Dean's name hung on the door.
De la puerta colgaba una placa de latón grabada con el nombre de Dean.

de latón

noun as adjective (made of brass)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Mr. Hawkins has a brass figurine on his desk.
El señor Hawkins tiene una figurita de latón sobre el escritorio.

de viento metal

noun as adjective (music: of brass instruments) (música)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
She plays trombone in a brass band.
Ella toca el trombón en una orquesta de viento metal.

cobrizo/a

adjective (US (coppery, yellow)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The woman's hair fell down her back in long brass locks.
El pelo de la mujer caía por su espalda en largos mechones cobrizos.

instrumentos de viento metal

noun (uncountable (music: brass wind instruments)

It wasn't a great concert; the sound of the strings was drowned out by the brass.
No fue un gran concierto; el sonido de los instrumentos de viento metal ahogó el de los instrumentos de cuerda.

descaro

noun (UK, slang (overconfidence)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
She's got a lot of brass, asking the boss for a pay rise!

plata

noun (UK, regional, slang (money)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
"Where there's muck, there's brass."

placa conmemorativa

noun (UK (memorial plaque)

The council has put up a brass to memorialise the house's most famous occupant.

objeto de latón

noun (object made of brass)

The lady instructed her maid to clean the brasses.

los mandamases

plural noun (slang (military leaders) (coloquial)

(locución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").)
Look sharp, the brass are going to be there.
Espabila, allí estarán los mandamases.

descarado/a

adjective (informal (daring, very confident)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

banda de vientos

noun (band playing brass instruments)

A brass band will lead the funeral procession down Bourbon Street.

oficial de estado mayor

noun (UK, slang (armed forces: officer)

(locución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). )

instrumento de viento

noun (music: wind)

Trumpets, trombones, and tubas are all examples of brass instruments.

nudillera

noun (weapon worn on fist)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Jon smashed my jaw with his brass knuckles.

braso

noun (wax product for shining brass)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

éxito

noun (figurative (wealth, success)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

éxito

noun (figurative (opportunity for wealth and success)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

sección de vientos

noun (brass instruments in a band, etc.)

My sister plays trumpet in the brass section of our school's concert band.
Mi hermana toca la trompeta en la sección de vientos de nuestra orquesta escolar.

latón de cartuchería

noun (alloy)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

ir a lo esencial

verbal expression (figurative, informal (discuss essentials)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Thank you all for coming to this emergency meeting; now, let's get down to brass tacks.
Gracias a todos por venir a esta reunión de emergencia. Ahora, vayamos al punto.

latón caballo

noun (UK (harness ornament)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

la cúpula directiva

noun (figurative, informal (highest-ranking officials) (formal)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
I'm pretty sure this report won't satisfy the top brass. Look sharp – the top brass are taking a tour of the factory floor.
Estoy muy seguro de que este informe no satisfará a los capitostes.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de brass en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.