¿Qué significa carte en projection de Mercator en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra carte en projection de Mercator en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar carte en projection de Mercator en Francés.

La palabra carte en projection de Mercator en Francés significa tarjeta, carta, mapa, carta, postal, tarjeta, placa, cárter, a la carta, a elegir, tener carta blanca, tarjeta 3G, tarjeta de débito diferido, tarjeta de débito inmediato, carta, tarjeta, tarjeta inteligente, mapa del tesoro, tarjeta de pago, carta blanca, tarjeta de crédito, tarjeta regalo, tarjeta con descuento, tarjeta de afiliación, tarjeta de cumpleaños, tarjeta electoral, tarjeta de embarque, mapa del Estado Mayor, carné de estudiante, cédula de identidad, tarjeta de correspondencia, tarjeta de crédito, tarjeta de crédito personal, carné de donante, tarjeta de cliente frecuente, pase de prensa, tarjeta de agradecimiento, tarjeta de residente, tarjeta de residencia, carta de restaurante, hoja de ruta, permiso de residencia, lista de tratamientos, tarjeta de visita, tarjeta de felicitación, carta de vinos, mapamundi, tarjeta electoral, circuito impreso, tarjeta gráfica, permiso de circulación, tarjeta de memoria, mapa mental, placa base, Error al leer la tarjeta, mapa mudo, tarjeta Orange, postal, postal animada, tarjeta profesional, acreditación profesional, mapa de carreteras, libro de escolaridad, tarjeta de sonido, tarjeta telefónica, tarjeta de adulto mayor, tarjeta sanitaria, darle carta blanca a, borrar del mapa, huella de tarjeta bancaria, huella de tarjeta de crédito, enseñanza a la carta, mapa mudo, formación personalizada, formación individualizada, fraude con tarjetas de crédito, horario flexible, jugar la carta de, jugar su mejor carta, sacar su mejor carta, darle carta blanca a, comer a la carta, pagar con tarjeta, tarjetero, borrar del mapa, darle la vuelta a una carta, teléfono de tarjeta, teléfono de prepago, trabajo a la carta. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra carte en projection de Mercator

tarjeta

nom féminin (petit carton)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
J'ai sur moi une carte d'identité et une carte de crédit.
Llevo conmigo una tarjeta de identidad y una tarjeta de crédito.

carta

nom féminin (affichette)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Le menu du restaurant est écrit sur la carte. // Pourrions-nous voir la carte des desserts ?
—¿Podríamos ver el menú de postres?

mapa

nom féminin (représentation conventionelle)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il y a une carte de France au mur de la salle de classe.
Hay un mapa de Francia en la pared de la clase.

carta

nom féminin (Jeux : petit carton à figurines)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Pour jouer au poker, il faut un jeu de cartes.
Para jugar al póquer hace falta un juego de cartas.

postal

nom féminin (carte postale)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Nous t'enverrons une carte de la montagne.
Te enviaremos una postal desde las montañas.

tarjeta, placa

nom féminin (Informatique : support de montage) (Informática)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il y a une carte graphique dans mon ordinateur.
Hay una tarjeta (or: placa) gráfica en mi ordenador.

cárter

nom masculin (caisse de protection) (mecánica)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Un carter peut envelopper le pédalier d'un vélo.
ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. El cárter protege los mecanismos de un motor.

a la carta

locution adverbiale (restaurant : hors des menus)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Je prendrai un dessert à la carte.
Tomaré un postre a la carta.

a elegir

locution adjectivale (au choix, selon les goûts)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Cette voiture dispose d'options à la carte. Cette école de langues propose des cours à la carte.
Para este auto hay opciones a elegir.

tener carta blanca

locution verbale (être autorisé à tout faire)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Le chorégraphe a carte blanche pour réinterpréter ce classique.

tarjeta 3G

nom féminin (téléphonie : type de carte SIM)

Ce téléphone acceptait jusqu'à 2 cartes 3G.

tarjeta de débito diferido

nom féminin (carte bancaire à paiement reporté)

Avec une carte à débit différé, le compte du porteur est débité périodiquement à date fixe.

tarjeta de débito inmediato

nom féminin (système de paiement immédiat)

Les cartes à débit immédiat enregistrent le jour même les transactions.

carta, tarjeta

nom féminin (fiche cartonnée servant au jeu)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

tarjeta inteligente

nom féminin (carte numérique)

Une carte à puce contient au moins un circuit intégré capable de contenir de l'information.

mapa del tesoro

nom féminin (jeu pour les enfants)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

tarjeta de pago

nom féminin (mode de paiement)

Quasiment tous les commerçants acceptent les paiements par carte bancaire.
Casi todos los comerciantes reciben pagos con tarjeta de pago.

carta blanca

nom féminin (liberté d'action)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
L'opéra a décidé de laisser carte blanche à son nouveau directeur artistique.
La ópera decidió dar carta blanca a su nuevo director artístico.

tarjeta de crédito

nom féminin (carte de crédit)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

tarjeta regalo

nom féminin (crédit dans un commerce)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

tarjeta con descuento

nom féminin (carte économique) (transporte)

tarjeta de afiliación

nom féminin (carte d'accord, de consentement)

tarjeta de cumpleaños

nom féminin (support de vœux)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Les cartes d'anniversaire en papier laissent peu à peu place aux cartes électroniques.

tarjeta electoral

nom féminin (carte permettant de voter)

tarjeta de embarque

nom féminin (autorisation d'accès à un avion)

mapa del Estado Mayor

nom féminin (carte topographique)

Les cartes d'état-major présentent tous les chemins et hameaux.

carné de estudiante

nom féminin (carte certifiant un statut)

cédula de identidad

nom féminin (papier qui justifie son identité) (AmL)

Pour voyager en Europe, il faut une carte d'identité.

tarjeta de correspondencia

nom féminin (carte de visite pour écrire un mot)

tarjeta de crédito

nom féminin (carte de paiement à crédit)

Je paie tous mes achats avec ma carte de crédit.
Pago todas mis compras con mi tarjeta de crédito.

tarjeta de crédito personal

nom féminin (carte de paiement à son nom)

Seul le titulaire peut payer avec une carte de crédit nominative.
Con una tarjeta de crédito personal, únicamente el titular de la tarjeta puede pagar.

carné de donante

nom féminin (carte de donneur de sang)

tarjeta de cliente frecuente

nom féminin (carte d'un magasin) (AmL)

pase de prensa

nom féminin (autorisation d'un journaliste)

tarjeta de agradecimiento

nom féminin (courrier pour remercier)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Mélanie et Michel ont envoyé des cartes de remerciement pour tous leurs cadeaux de mariage.

tarjeta de residente, tarjeta de residencia

nom féminin (carte de séjour)

carta de restaurante

nom féminin (ensemble des menus)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
La carte de ce restaurant est composée d'un large choix de plats et desserts.

hoja de ruta

nom féminin (itinéraire)

permiso de residencia

nom féminin (France (autorisation de demeurer)

Pour rester plus de six mois en France, il faut une carte de séjour.
Para permanecer por más de seis meses en Francia, se requiere un permiso de residencia.

lista de tratamientos

nom féminin (services proposés par un spa)

tarjeta de visita

nom féminin (petit carton avec nom et adresse)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Les commerciaux laissent toujours leur carte de visite aux clients potentiels.
Los agentes de ventas siempre les dejan una tarjeta de visita a sus clientes potenciales.

tarjeta de felicitación

nom féminin (correspondance du premier janvier)

On envoie les cartes de vœux au mois de janvier.
Las tarjetas de felicitación se envían en enero.

carta de vinos

nom féminin (sélection de vins)

Le serveur nous présenta la carte des vins.

mapamundi

nom féminin (représentation à plat des pays)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Les cartes du monde varient en fonction du continent où elles ont été élaborées.

tarjeta electoral

nom féminin (carte d'électeur)

circuito impreso

nom féminin (circuit imprimé)

tarjeta gráfica

nom féminin (carte vidéo)

permiso de circulación

nom féminin (France, familier (certificat d'immatriculation)

Suite à mon déménagement, je dois changer l'adresse de ma carte grise.
Después de mudarme, tendré que cambiar la dirección que aparece en mi permiso de circulación.

tarjeta de memoria

nom féminin (informatique : support léger de stockage) (Informática)

J'ai besoin d'une nouvelle carte mémoire pour mes photos.

mapa mental

nom féminin (représentation spatiale)

placa base

nom féminin (carte-électronique)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
La carte mère est un lieu d'échange d'informations au cœur de l'ordinateur.

Error al leer la tarjeta

nom féminin (terminal de paiement : carte illisible)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

mapa mudo

nom féminin (carte géographique sans écriture)

tarjeta Orange

nom féminin (vieilli, France (carte de transport) (en Francia)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
La carte orange était un abonnement permettant aux bénéficiaires d'emprunter les transports d'Île-de-France.

postal

nom féminin (moyen de correspondance avec photo)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Les enfants ont envoyé une carte postale de la plage à leurs grands-parents.
Los niños les enviaron una postal de la playa a sus abuelos.

postal animada

nom féminin (moyen de correspondance avec animation)

J'ai reçu une carte postale animée pour mon anniversaire.

tarjeta profesional, acreditación profesional

nom féminin (identification avec une entreprise)

mapa de carreteras

nom féminin (représentation des axes routiers)

Pour ce voyage il me faut une carte routière.

libro de escolaridad

nom féminin (identification avec une école)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

tarjeta de sonido

nom féminin (carte d'extension d'ordinateur)

tarjeta telefónica

nom féminin (carte pour utiliser un téléphone)

tarjeta de adulto mayor

nom féminin (France, vieilli (carte de réduction pour seniors)

tarjeta sanitaria

nom féminin (carte d'assurance maladie en France)

darle carta blanca a

locution verbale (approuver les choix de [qqn] par avance)

Le directeur nous a donné carte blanche sur ce projet.

borrar del mapa

locution verbale (figuré, péjoratif (éliminer, détruire) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

huella de tarjeta bancaria

nom féminin (copie carbone)

huella de tarjeta de crédito

nom féminin (Signature électronique manuscrite)

L'empreinte de carte de crédit permet de prélever une éventuelle pénalité.

enseñanza a la carta

nom masculin (cours choisis)

mapa mudo

nom masculin (géographie : support de travail)

formación personalizada, formación individualizada

nom féminin (formation adaptable)

fraude con tarjetas de crédito

nom féminin (arnaque bancaire)

horario flexible

nom masculin pluriel (à la demande)

jugar la carta de

locution verbale (compter sur un sentiment)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

jugar su mejor carta, sacar su mejor carta

locution verbale (figuré (utiliser son meilleur atout)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

darle carta blanca a

(tout autoriser à [qqn])

comer a la carta

locution verbale (choisir ses plats hors menus)

Quand Sophie va au restaurant le dimanche, elle mange toujours à la carte.

pagar con tarjeta

locution verbale (payer par carte de paiement)

tarjetero

nom masculin (portefeuille)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Avec toutes tes cartes, tu devrais t'offrir un porte-carte.
Con todas tus tarjetas, deberías llevar un tarjetero.

borrar del mapa

(informal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

darle la vuelta a una carta

verbe intransitif

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

teléfono de tarjeta, teléfono de prepago

trabajo a la carta

nom masculin (travail où l'on choisit ses activités)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de carte en projection de Mercator en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.