¿Qué significa cuit en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra cuit en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar cuit en Francés.

La palabra cuit en Francés significa cocido/a, frito/a, acabado/a, cocer, cocer, cocerse, tostarse, quemarse, cocerse, asarse, costar caro, achicharrar, al vapor, bien cocido, ¡ya está listo!, ¡está roto!, está todo bajo control, bien cocido, cocido al punto, hecho en horno de leña, medio hecho, vin cuit. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra cuit

cocido/a

adjectif (transformé par la chaleur)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Les légumes cuits sont plus faciles à digérer que les légumes crus.
Las verduras cocidas son más fáciles de digerir que las verduras crudas.

frito/a, acabado/a

adjectif (familier (vaincu) (coloquial)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il est cuit maintenant : il y a beaucoup de preuves contre lui.
Está frito (or: acabado): hay muchas pruebas en su contra.

cocer

verbe transitif (soumettre [qch] à la chaleur pour le manger)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Cuisez les pommes dans une casserole jusqu'à ce qu'elles ramollissent.
Cueza las manzanas en un cazo hasta que se ablanden.

cocer

verbe transitif (soumettre [qch] à la chaleur pour le transformer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
On cuit les poteries à très haute chaleur.
Las cerámicas se cuecen a temperaturas muy altas.

cocerse

verbe intransitif (se transformer par la chaleur)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Les pommes cuisent dans la casserole à feu doux. Le gâteau est en train de cuire au four.
El pastel se está asando en el horno.

tostarse, quemarse

verbe intransitif (figuré (bronzer exagérément) (coloquial)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Elle a cuit au soleil.
Se ha tostado al sol.

cocerse, asarse

verbe intransitif (familier (avoir trop chaud) (coloquial)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
On cuit ici ! Baisse un peu le chauffage !
¡Nos estamos cociendo (or: asando)! ¡Baja un poco la calefacción!

costar caro

verbe intransitif (avoir des désagréments) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Si vous persistez, il va vous en cuire !
Si se empeña, ¡le costará caro!

achicharrar

verbe transitif (dessécher, trop chauffer) (coloquial)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Le soleil a fini par cuire mes essuie-glaces.
El sol acabó achicharrando mis limpiaparabrisas.

al vapor

locution adjectivale (cuisiné au brouillard chaud)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Les aliments cuits à la vapeur ont la réputation de mieux garder leurs vitamines.

bien cocido

locution adjectivale (cuisson : très cuit)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Le client demande un steak bien cuit.
El cliente pidió un bistec bien cocido.

¡ya está listo!

(c'est prêt à être mangé)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)

¡está roto!

(familier, figuré (C'est fichu.)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)

está todo bajo control

(familier, figuré (c'est comme si c'était réglé)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

bien cocido

locution adjectivale (bien cuit)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

cocido al punto

locution adjectivale (entre saignant et bien cuit)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

hecho en horno de leña

adjectif (passé dans le four à bois)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Je préfère les pizzas cuites au feu de bois, elles ont meilleur goût.

medio hecho

adjectif (à moitié cuit)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Le foie-gras peut se manger mi-cuit.

vin cuit

nom masculin (vin doux à base de moût)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de cuit en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.