¿Qué significa entraîner en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra entraîner en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar entraîner en Francés.

La palabra entraîner en Francés significa arrastrar, arrastrar a, causar, provocar, ejercitar, entrenar a, llevar a alguien a algo, empujar a alguien a hacer algo, entrenarse, llevarse consigo a, hacer caer a alguien consigo, hundir a alguien consigo, traer consigo, traer complicaciones, generar gastos suplementarios, generar gastos adicionales, causar la muerte de, ocasionar la muerte de, acarrear la muerte de, ser la sentencia de muerte de, dejarse arrastrar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra entraîner

arrastrar

verbe transitif (traîner avec soi)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La lave a entraîné plusieurs arbres avec elle. Le petit garçon est tombé en entraînant sa sœur avec lui. La nageur ne pouvait résister au courant qui l'entraînait.
La lava arrastró varios árboles a su paso. El niñito se cayó, arrastrando a su hermana consigo. El nadador no lograba luchar contra la corriente que lo arrastraba.

arrastrar a

verbe transitif (amener de force)

Le pompier entraîna les occupants de la maison loin du feu.
El bombero arrastró a los habitantes de la casa lejos del fuego.

causar, provocar

verbe transitif (engendrer, générer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Je suis sûr que ses agissements entraîneront sa perte. La décomposition organique entraîne du biogaz extractible.
La descomposición orgánica produce biogás extraíble.

ejercitar

verbe transitif (exercer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Je fais des mots croisés pour entraîner ma mémoire.
Hago crucigramas para ejercitar mi memoria.

entrenar a

verbe transitif (préparer)

C'est un ancien basketteur américain qui nous entraînera l'année prochaine. L'armée entraîne les soldats au combat.
Un exbasquetbolista estadounidense es quien nos va a entrenar el próximo año. El ejército entrena a los soldados para el combate.

llevar a alguien a algo

(pousser [qqn] à faire [qch])

Sa passion pour le sport l'entraîne à des excès.
Su pasión por el deporte lo lleva a excederse.

empujar a alguien a hacer algo

verbe transitif (pousser [qqn] à faire [qch])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mon fils est un petit ange. S'il a fait du chahut en classe, c'est parce que ses camarades l'ont entraîné.
Mi hijo es un angelito. Si hizo un alboroto en clase, fue porque sus camaradas lo empujaron a hacerlo.

entrenarse

verbe pronominal (s'habituer à faire [qch])

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Ce sportif s'entraîne à courir quatre heures en vue du marathon.
Este deportista se entrena corriendo cuatro horas para el maratón.

llevarse consigo a

verbe transitif (convaincre [qqn] de nous suivre)

hacer caer a alguien consigo

locution verbale (faire tomber avec soi)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ce cycliste a entraîné trois collègues dans sa chute.
Ese ciclista se trajo abajo a tres colegas.

hundir a alguien consigo

locution verbale (figuré (faire perdre son pouvoir)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Le dealeur arrêté par la police a entraîné plusieurs de ses compères dans sa chute.
El «dealer» arrestado por la policía hundió a varios de sus compinches consigo.

traer consigo

locution verbale (figuré (se faire suivre)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Cet orateur sait entraîner les gens dubitatifs dans son sillage

traer complicaciones

locution verbale (générer des problèmes)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

generar gastos suplementarios, generar gastos adicionales

locution verbale (générer des dépenses imprévues)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

causar la muerte de, ocasionar la muerte de, acarrear la muerte de

locution verbale (causer le décès de [qqn])

Une hypothermie sévère a entraîné la mort de la victime.

ser la sentencia de muerte de

locution verbale (figuré (générer la fin de [qch])

L'installation d'un hypermarché entraîne souvent la mort du petit commerce.

dejarse arrastrar

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de entraîner en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.