¿Qué significa grounded en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra grounded en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar grounded en Inglés.

La palabra grounded en Inglés significa basado en, en tierra, castigado, con los pies sobre la tierra, suelo, suelo, terreno, terreno, campo, base, basar en, dar conocimientos básicos a, castigar a, molido/a, picado/a, tierra, poso, encallar, varar, basarse, fundarse, fundamentarse, dejar en tierra, poner a tierra, hacer encallar, encallar, fundado/a, sólido/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra grounded

basado en

(based, founded)

This fictional story is actually grounded in fact.
Esta historia de ficción está realmente basada en hechos reales.

en tierra

adjective (aircraft: not in service) (aviación: fuera de servicio)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
The plane is grounded because of bad weather.
El avión está en tierra por el mal tiempo.

castigado

adjective (teenager: not allowed out)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Heather is grounded for three more days.
Heather estará castigada tres días más.

con los pies sobre la tierra

adjective (person: down-to-earth)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Despite coming from a famous and wealthy family, Danny is a very grounded individual.

suelo

noun (surface of the earth)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The coconut fell to the ground right beside us.
El coco cayó al suelo justo al lado nuestro.

suelo

noun (soil)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The ground here is rich in colour and minerals.
La tierra aquí es rica en color y minerales.

terreno

noun (area)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
During the search, we need to cover all the ground - the whole area.
Durante la búsqueda necesitamos abarcar todo el terreno.

terreno

plural noun (property associated with a house)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The grounds of the mansion extended to the river.
El terreno de la mansión se extiende hasta el río.

campo

noun (usually plural (area used for sports)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
We used to play football on the old school sports ground.
Solíamos jugar fútbol en el viejo campo de deportes de la escuela.

base

noun (usually plural (basis, reason)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
On what grounds do you base your conclusions? The judge said she had no grounds to believe he would reoffend.
¿Sobre qué bases fundamentas tus conclusiones?

basar en

(often passive (base on)

The plot of this novel might seem far-fetched, but the author grounded it in fact.
La trama de esta novela parece un poco inverosímil, pero el autor la basó en hechos reales.

dar conocimientos básicos a

(educate)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The tennis pro grounded his students in the basics.
El tenista profesional les dio conocimientos básicos a sus estudiantes.

castigar a

transitive verb (informal (punish by keeping indoors)

His parents grounded him for two weeks.
Sus padres lo castigaron sin salir por dos semanas.

molido/a

adjective (subjected to grinding)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ursula tipped the ground coffee beans into the pot.
Úrsula metió los granos molidos de café en la cafetera.

picado/a

adjective (US (meat: minced)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The ground beef was made into hamburgers.

tierra

noun (US (electrical wire: earth)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
US electrical plugs have two live pins and one ground.
Los enchufes en los EE.UU. Tienen dos varillas y una toma de tierra.

poso

plural noun (coffee, drinks)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
There were always some grounds left in the bottom of her coffee cup.
Siempre quedan posos en el fondo de su taza de café.

encallar, varar

intransitive verb (be stranded)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The ship grounded on a sand bar.
El barco encalló (or: varó) en un banco de arena.

basarse, fundarse, fundamentarse

transitive verb (often passive (base)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
His argument was grounded in his belief in God.
Su argumento se fundaba (or: se basaba) en su creencia en Dios.

dejar en tierra

transitive verb (prevent from flying)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The plane was grounded because of mechanical problems.
El avión se dejó en tierra debido a un fallo mecánico.

poner a tierra

transitive verb (US (electricity: connect earth wire) (AmL)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
This connection grounds the device to keep it from shocking you.
Esta conexión pone a tierra el aparato para evitar que sufras una descarga.

hacer encallar

transitive verb (often passive (strand)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The ship was grounded on a desert island.
Se hizo encallar al barco en una isla desierta.

encallar

transitive verb (American football: throw to the ground) (pase incompleto intencional, MX)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The quarterback grounded the ball to stop the play.
El corebac encalló la pelota para detener la jugada.

fundado/a

adjective (evidence based)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

sólido/a

adjective (knowledgeable)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de grounded en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.