¿Qué significa king en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra king en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar king en Inglés.

La palabra king en Inglés significa rey, rey, real, rey, dama, rey, nombrar rey a, Canuto, Cavalier King Charles spaniel, de mierda, King's Bench, consejero del rey, roscón de reyes, cobra, centolla, Biblia del rey Jacobo, caballa real, rey del mundo, rey de la selva, rey, reina, pingüino emperador, pilar principal, poste, langostino, zopilote real, cóndor real, extragrande, cama king-size, tribunal superior del Rey, tribunal superior del Rey, consorte del rey, abogado de la corona, abogada de la corona, testimonio en contra de coimputados a cambio de condiciones favorables, procurador de la Corona, fortuna, Lear, príncipe consorte, prueba, cuidador de cisnes, cuidadora de cisnes, testificar en contra de coimputados a cambio de condiciones favorables. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra king

rey

noun (sovereign)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Prince Charles will be King of England one day.
El Príncipe Carlos será un día rey de Inglaterra.

rey

noun (outstanding person) (persona sobresaliente)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He is known as the king of talk radio.
Es conocido como el rey de la radio.

real

adjective (particularly large)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The king cobra is a very big snake.
La cobra real es una serpiente de gran tamaño.

rey

noun (in chess) (ajedrez)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
His opponent took his king to win the game.
Su adversario le comió el rey y ganó la partida.

dama

noun (in draughts/checkers) (juego de damas)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
He had three kings and soon won the checkers game.
Tenía tres damas y no tardó en ganar la partida.

rey

noun (in cards) (cartas)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The poker player won with a pair of kings.
El jugador de póquer ganó con un par de reyes.

nombrar rey a

transitive verb (literary, dated (make king)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He was kinged in 1492.
Fue nombrado rey en 1492.

Canuto

noun (historical (medieval Danish king)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

Cavalier King Charles spaniel

noun (breed of small dog) (raza de perro)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
The Cavalier King Charles spaniel is more popular in the UK than in the US.
El Cavalier King Charles spaniel es más popular en el Reino Unido que en Estados Unidos.

de mierda

(vulgar, slang (fucking) (vulgar)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
I hate you! You're a f***ing jerk! This film's f*cking awful.

King's Bench

noun (UK, initialism (law: King's Bench) (voz inglesa)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

consejero del rey

noun (UK, initialism (lawyer's title: King's Counsel) (derecho)

roscón de reyes

noun (traditional cake containing a trinket) (ES)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Lo que más me gusta de la rosca de reyes es la crema pastelera.

cobra

noun (large venomous snake)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The snake charmer kept a king cobra in a basket.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La cobra real es la serpiente venenosa más grande que existe.

centolla

noun (large crustacean)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Me dieron una receta para hacer king crab al ajillo y la voy a probar el sábado.

Biblia del rey Jacobo

noun (authorized version of Christian holy book) (Biblia)

The 1611 King James version of the Bible is considered by many Independent Baptists to be the only accurate translation of the Bible.
La versión de la Biblia del rey Jacobo de 1611 es considerada por muchos Baptistas independientes como la traducción más fiel de la Biblia.

caballa real

noun (fish of the Atlantic Ocean)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
On our last fishing trip we caught a thirty-pound king mackerel.
¡En nuestro último viaje de pesca atrapamos a una caballa real de 13 kilos!

rey del mundo

noun (figurative (most powerful figure)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He felt like the king of the castle when he finally passed his driving test.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ¿Cómo se tiente hoy el rey del castillo?

rey de la selva

noun (figurative, incorrect but common (lion) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El rey de la selva se la pasa durmiendo todo el día. Las leonas son las que se ocupan de cazar la comida.

rey, reina

noun (figurative (person: best at [sth]) (figurado)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Steve has worked long and hard to be king of the mountain.
Steve trabajó mucho para llegar a ser el rey.

pingüino emperador

noun (large penguin with patches of yellow colouring)

(locución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). )
King penguins spend much of the year on the ice incubating their eggs.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El pingüino emperador (Aptenodytes forsteri) tiene pico largo y curvado hacia abajo.

pilar principal

noun (vertical structure for roof)

poste

noun (machine: column)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

langostino

noun (edible crustacean)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

zopilote real, cóndor real

(bird)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

extragrande

adjective (extra large)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Irene bought a box of king-size tissues.
Irene compró una caja de pañuelitos extragrande.

cama king-size

noun (extra-large bed)

Every room in the hotel has a king-size bed.
La habitación del hotel era lujosa: tenía una cama king-size.

tribunal superior del Rey

noun (law: UK high court)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

tribunal superior del Rey

noun (law: Canada high court)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

consorte del rey

noun (wife of the king)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

abogado de la corona, abogada de la corona

noun (UK (senior-level advocate)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

testimonio en contra de coimputados a cambio de condiciones favorables

noun (English law (law: state's evidence)

procurador de la Corona

noun (UK (Treasury Solicitor)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

fortuna

noun (large sum)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Harry paid a king's ransom for that suit.
Harry pagó un ojo de la cara por ese traje.

Lear

noun (character in Shakespeare play)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

príncipe consorte

noun (husband of the queen)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

prueba

noun (England (law: state's evidence)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

cuidador de cisnes, cuidadora de cisnes

noun (UK (cares for monarch's swans)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La Reina de Inglaterra tiene 100 cisnes que viven en el Támesis y el cuidador de cisnes es un cargo que existe desde el siglo XII.

testificar en contra de coimputados a cambio de condiciones favorables

expression (UK (law: testify against accomplices)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de king en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de king

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.