¿Qué significa nature en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra nature en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar nature en Francés.
La palabra nature en Francés significa naturaleza, naturaleza, naturaleza, personalidad, naturaleza, condición, índole, naturaleza, solo/a, natural, beneficio no pecuniario, contra natura, contribución en especie, curioso por naturaleza, Madre Naturaleza, de la misma naturaleza, [adjetivo] por naturaleza, por naturaleza, poder, por su propia naturaleza, por su naturaleza, de cualquier tipo, de ningún tipo, perderse del mapa, donación en especie, en especie, en plena naturaleza, en medio de la naturaleza, tener una fuerza sobrehumana, fuerza sobrehumana, agraciado/a, tamaño real, la naturaleza tiene horror al vacío, la naturaleza hace bien las cosas, la naturaleza recupera lo que es suyo, soltar, liberar, dejar que la naturaleza siga su curso, maravilla de la naturaleza, naturaleza muerta, no haber sido favorecido por la naturaleza, por naturaleza, pagar en especie, pagar en especie, sensible, parecer auténtico, raid de aventura, evaporarse, ensalada verde, ciencia natural, vivir cerca de la naturaleza, yogur natural. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra nature
naturalezanom féminin (espace non urbanisé) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Mon frère aime tellement la nature qu'il envisage de devenir garde forestier. Nous aimons nous promener en pleine nature. A mi hermano le gusta tanto la naturaleza que planea convertirse en guardabosques. Nos encanta pasearnos en plena naturaleza. |
naturalezanom féminin (monde, univers) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Chaque jour, la nature nous émerveille. Cada día la naturaleza nos maravilla. |
naturaleza, personalidadnom féminin (tendance, caractère) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Ce n'est pas dans sa nature de critiquer systématiquement. No encaja con su naturaleza el criticar sistemáticamente. |
naturaleza, condiciónnom féminin (constitution) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Ma sœur a toujours été de nature fragile. Mi hermana siempre ha tenido una naturaleza frágil. |
índole, naturalezanom féminin (propriétés de [qch]) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Vous devez adapter vos méthodes en fonction de la nature de vos activités. Tiene que adaptar sus métodos en función de la índole de sus actividades. |
solo/aadjectif invariable (sans ajout) (sin ingredientes adicionales) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Je bois toujours mon café nature. Siempre me tomo el café solo. |
naturaladjectif invariable (familier (spontané, sans artifices) (aprobación) (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) C'est une personne charmante, très nature. Es una persona encantadora, muy natural. |
beneficio no pecuniarionom masculin (bénéfice matériel) (Recursos Humanos) |
contra naturalocution adjectivale (non naturel, non attendu) (formal) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
contribución en especienom féminin (prestation obtenue gratuitement) |
curioso por naturalezaadjectif (intrinsèquement curieux) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
Madre Naturalezanom féminin (emphase pour la nature) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
de la misma naturalezalocution adjectivale (semblable) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
[adjetivo] por naturalezalocution adjectivale (foncièrement [qch]) (característica) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) Cette employée, de nature discrète, fait du très bon travail. Ce livret de nature technique est incompréhensible. Este manual de índole técnica es incomprensible. |
por naturalezalocution adverbiale (naturellement, par tempérament) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Mon petit frère est curieux de nature et s'intéresse à toutes sortes de sujets. Mi hermano menor es curioso por naturaleza y le interesan temas de todo tipo. |
poder(qui engendre [qch]) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
por su propia naturaleza, por su naturalezalocution adverbiale (intrinsèquement) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
de cualquier tipolocution adverbiale (indépendamment de la nature) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) À ce poste, les cadeaux, de quelque nature que ce soit, ne sont pas autorisés. |
de ningún tipolocution adverbiale (tournure négative : aucun) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Aucun dédommagement, de quelque nature que ce soit, ne sera accordé en cas de mauvaise utilisation du produit. |
perderse del mapalocution verbale (figuré (disparaître de façon non prévue) |
donación en especienom masculin (don non pécuniaire) |
en especielocution adverbiale (en offrant [qch] en échange) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
en plena naturaleza, en medio de la naturalezalocution adverbiale (au milieu de la nature) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
tener una fuerza sobrehumanalocution verbale (être d'une très grande force) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Jean est une force de la nature, il pourrait soulever cette souche sans problème. |
fuerza sobrehumananom féminin (puissance surhumaine) 120 kg de muscles, ce judoka est une force de la nature ! |
agraciado/alocution adjectivale (qui a un beau physique) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
tamaño realadjectif invariable (de la taille réelle, comme en vrai) |
la naturaleza tiene horror al vacío(les vides ont tendance à être comblés) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
la naturaleza hace bien las cosas(les choses s'accordent d'elles-mêmes) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
la naturaleza recupera lo que es suyo(la nature se réinstalle) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
soltar, liberarlocution verbale (laisser [qqn] sans assistance) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
dejar que la naturaleza siga su curso(s'en remettre à ce qui adviendra) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Il ne faut pas trop forcer les choses, il vaut mieux laisser faire la nature. |
maravilla de la naturalezanom féminin (splendeur) Les chutes du Niagara sont une merveille de la nature. |
naturaleza muertanom féminin (sujet constitué d'éléments inanimés) Cette peintre est réputée pour ses natures mortes. Este pintor es famoso por sus naturalezas muertas. |
no haber sido favorecido por la naturalezalocution verbale (avoir un physique ingrat) (eufemismo) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
por naturalezalocution adverbiale (naturellement, de façon innée) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
pagar en especielocution verbale (payer autrement qu'avec de l'argent) |
pagar en especielocution verbale (familier (payer en faveur sexuelle) (coloquial) |
sensiblenom féminin (personne douillette) (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) Paul ne supporte pas la vue du sang : quelle petite nature ! |
parecer auténticoadjectif (reproducción) |
raid de aventuranom masculin (raid dans la nature) (deportes) |
evaporarselocution verbale (disparaître) (figurado) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Le fugitif s'est évaporé dans la nature. |
ensalada verdenom féminin (salade verte) |
ciencia naturalnom féminin (étude de la nature) Les sciences de la nature comprennent notamment la biologie, la physique et la chimie. |
vivir cerca de la naturalezalocution verbale (vivre simplement) Robinson Crusoé vivait près de la nature. |
yogur naturalnom masculin (yogourt non arômatisé) |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de nature en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de nature
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.