¿Qué significa olhar en Portugués?
¿Cuál es el significado de la palabra olhar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar olhar en Portugués.
La palabra olhar en Portugués significa mirar, mirar, ver, mirada, analizar, mirar hacia, mirar en, mirar, mirada, mirar, vigilar a, mirar, quedarse mirando, foco, contemplar, observar, observar, ver, inspeccionar, contemplación, contemplar, echar un vistazo, echar un ojo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra olhar
mirar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ele olhou à sua direita. Miró a su derecha. |
mirar, ververbo transitivo (revisar) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Deixe-me olhar se há algum vazamento de água. Déjame mirar para ver si existe una fuga de agua. |
miradasubstantivo masculino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Ela o silenciou com um olhar zangado. Lo hizo callar con una mirada de enojo. |
analizar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O detetive tentou olhar todos os fatos. El detective trató de analizar todos los hechos. |
mirar haciaverbo transitivo (figurado) Benito decidiu deixar o passado para trás e olhar para o futuro. Ben decidió que el pasado era historia y que ya era tiempo de mirar hacia adelante. |
mirar en
Frank olhou na geladeira para ver se tinha leite. Frank miró en el refrigerador a ver si había leche. |
mirarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Olhe para mim quando eu estiver falando com você! ¡Mírame cuando te hablo! |
miradasubstantivo masculino (fixo) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) John olhou para seu pai com um olhar fixo. Juan miró a su padre con una mirada firme. |
mirarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Olhe para a professora quando você estiver falando com ela. Mira a la maestra de frente cuando le estés hablando. |
vigilar averbo transitivo As enfermeiras estão olhando as crianças. Las enfermeras están vigilando a los chicos. |
mirar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Frank prefere olhar, não participar. Frank prefería mirar, no participar. |
quedarse mirando
El trafico estaba fatal porque los conductores seguían aminorando la marcha para quedarse mirando un accidente al lado de la carretera. |
focosubstantivo masculino (figurado) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Todos los políticos tienen que aprender a aceptar que están bajo el foco del escrutinio público. |
contemplarverbo transitivo (contemplar) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Janet está sentada no parque, olhando as nuvens. Janet está sentada en el parque contemplando las nubes. |
observarverbo transitivo (supervisionar) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O supervisor está olhando nosso progresso. El supervisor está observando nuestro progreso. |
observarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ele a olhou através da sala, deixando-a nervosa. Él la observaba desde el lado opuesto del salón, haciendo que se sintiera nerviosa. |
ververbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ele olhou a luta no parque. Vio la pelea en el parque. |
inspeccionarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Os políticos olharam (or: inspecionaram) a área do desastre. Los políticos inspeccionaron la zona de desastre. |
contemplación
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) A olhada dele para as flores e insetos fez ela achá-lo excêntrico. Su contemplación de las flores y los insectos le hizo pensar que él era un excéntrico. |
contemplar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O escultor mirou sua última criação com orgulho. El escultor contempló su última creación con orgullo. |
echar un vistazo, echar un ojo(informal) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Não entendo muito de motores, mas vou dar uma olhada. Hay rebajas en esta galería, ¿echamos un vistazo? |
Aprendamos Portugués
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de olhar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.
Palabras relacionadas de olhar
Palabras actualizadas de Portugués
¿Conoces Portugués?
El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.