¿Qué significa pile en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra pile en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar pile en Francés.

La palabra pile en Francés significa pila, pila, sello, en punto, pilar, pila, paliza, machacar, frenar en seco, caminar sobre, parte posterior, lado oculto, no parar quieto, jugar a cara o cruz, jugar a cara o cruz, apostar a cara o cruz, pila de combustible, pila de botón, ¿Cara o ceca?, justo, echar a suertes, echar una moneda al aire, tirar una moneda al aire, vidrio molido, vidrio machacado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra pile

pila

nom féminin (générateur d'électricité)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Cette lampe fonctionne avec deux piles.
Esta lámpara funciona con dos pilas.

pila

nom féminin (amas d'objets)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il y a une pile de livres sur la table.
Hay una pila de libros sobre la mesa.

sello

nom féminin (côté d'une pièce de monnaie) (AmL)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Nous allons tirer à pile ou face.

en punto

adverbe (exactement) (hora)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Il est 15 h pile. // La visite a commencé pile à l'heure. // J'habite pile en face de l'église.
Vivo exactamente enfrente de la iglesia.

pilar

nom féminin (gros pilier)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ce pont comprend 12 piles.
Este puente tiene doce pilares.

pila

nom féminin (Informatique : zone tampon)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il existe des piles LIFO et des piles FIFO.
Hay pilas LIFO y pilas FIFO.

paliza

nom féminin (argot (lourde défaite)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Notre équipe s'est pris une pile face à celle de Perpignan.
Perpiñán le dio una paliza a nuestro equipo.

machacar

verbe transitif (réduire en poudre, en pâte)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Je pile des épices pour la cuisine.

frenar en seco

verbe intransitif (figuré (s’arrêter brusquement)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il pila au feu rouge.

caminar sobre

verbe intransitif (Canada (marcher sur)

Attention ! Ne pilez pas dans les orties.

parte posterior

nom masculin (envers)

Les pièces d'euro possèdent un dessin commun côté pile et un dessin spécifique à chaque pays côté face.

lado oculto

nom masculin (envers du décor)

Les répétitions font partie du côté pile du métier d'artiste.

no parar quieto

locution verbale (figuré (être très actif)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ce gamin, c'est une vraie pile électrique : dès le matin, il n'arrête pas de bouger !

jugar a cara o cruz

locution verbale (s'en remettre au hasard)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ils ont joué à pile ou face pour désigner un volontaire.

jugar a cara o cruz, apostar a cara o cruz

locution verbale (mettre en jeu)

Cet idiot a joué sa console à pile ou face et a perdu !

pila de combustible

nom féminin (moteur à hydrogène)

La pile à combustible est une pile pour la fabrication de l'électricité.

pila de botón

nom féminin (pile ronde et plate)

¿Cara o ceca?

interjection (Quel face choisis-tu ?) (AR)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Bon, on va tirer au sort pour savoir qui commence. Pile ou face ?
Bien, vamos a echar a suertes quién empieza. ¿Cara o ceca?

justo

adverbe (familier (exactement, parfaitement)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Elle est pile-poil à l'heure. C'est pile-poil ce que je cherchais !

echar a suertes, echar una moneda al aire, tirar una moneda al aire

locution verbale (tirer au sort)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
On a tiré à pile ou face pour savoir qui commencerait.

vidrio molido, vidrio machacado

nom masculin (verre broyé et poli)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de pile en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.