¿Qué significa sliding en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra sliding en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sliding en Inglés.

La palabra sliding en Inglés significa corredizo/a, deslizar, deslizarse, resbalar, pasar, tobogán, diapositiva, portaobjetos, diapositiva, desprendimiento, deslizamiento, vara, chancla, chancleta, slide, slide, descenso, corredera, slide, hebilla, slide, caer, deslizarse, deslizarse, escabullirse, hundirse, puerta corredera, escala móvil. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sliding

corredizo/a

adjective (that slides)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Wendy pushed aside the sliding panel and took out what was hidden behind it.
Wendy deslizó el panel corredizo y cogió lo que había escondido detrás.

deslizar

intransitive verb (glide, move easily)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Good lubrication will help the machine parts slide freely.
Una buena lubricación permitirá que las partes de la máquina se deslicen con suavidad.

deslizarse

intransitive verb (glide along)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
He slid towards me on his ice skates.
Se deslizó hacia mí con sus patines de hielo.

resbalar

intransitive verb (slip)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
He slid on the icy sidewalk and hurt himself.
Patinó en la acera helada y se lastimó.

pasar

transitive verb (pass lightly)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Slide the butter dish down the table to your sister, please.
Pasa el plato de la mantequilla a tu hermana, por favor.

tobogán

noun (playground: slope)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The slide is really tall, and the children love to play on it.
El tobogán es realmente alto, a los niños les encanta jugar en él.

diapositiva

noun (photography: transparency)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Do you want to see our holiday slides?
¿Quieres ver las diapositivas de nuestras vacaciones?

portaobjetos

noun (for microscope specimen)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The scientist placed a slide with a sample under the microscope lens.
El científico colocó una lámina con una muestra bajo la lente del microscopio.

diapositiva

noun (presentation software page, image)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Make sure you review the content on the slides before the presentation.
Asegúrate de que revisas el contenido de las transparencias antes de la presentación.

desprendimiento

noun (minor avalanche)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Beware the snow slides on the mountain.
Ten cuidado con los desprendimientos de nieve en la montaña.

deslizamiento

noun (movement: slip)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The tap dancer did an elegant slide to end the act.
El bailarín hizo un elegante deslizamiento al final del acto.

vara

noun (trombone part)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The trombone has either valves or a slide to change the pitch.
El trombón puede tener válvulas o varas para cambiar de tono.

chancla, chancleta

noun (shoe)

slide

noun (baseball) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

slide

noun (skateboarding, snowboarding) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

descenso

noun (quality, etc.: decline)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

corredera

noun (machine part)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

slide

noun (uncountable, informal (slide guitar) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Any good blues guitarist can play slide.

hebilla

noun (UK (hair clip)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Alice put a pink slide in each side of her hair.

slide

noun (guitar: device for slurring notes) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

caer

intransitive verb (figurative (decrease)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The bad news will make the financial markets slide.
Las malas noticias hicieron caer a los mercados financieros.

deslizarse

intransitive verb (baseball)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
To avoid the tag, he had to slide head first into third base.
Para evitar el placaje tuvo que deslizarse de cabeza hasta la tercera base.

deslizarse

intransitive verb (pass smoothly)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Tears slid down the old man's face.
Las lágrimas se deslizaron por la cara del hombre.

escabullirse

intransitive verb (move surreptitiously)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Mark slid out of the meeting early. The burglar slid along the alley, staying close to the walls.
Mark se escabulló temprano de la reunión.

hundirse

(fall gradually into state) (figurado)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
After losing her job, Susan slid into a deep depression.
Después de perder su empleo, Susan se hundió en una depresión.

puerta corredera

noun (door which opens on a runner)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
En el garaje hicimos poner una puerta corrediza.

escala móvil

noun (prices: according to income)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The local clinic uses a sliding scale so I can afford their services.
La clínica comunitaria usa una escala móvil para que pueda acceder a sus servicios.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sliding en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.