¿Qué significa splitting en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra splitting en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar splitting en Inglés.

La palabra splitting en Inglés significa agudo/a, que separa, separado/a, fragmento, rapidísimo, quebrar, romper, dividir, partirse, rajadura, separación, dividido, partido/a, fraccionado, hacer un spagat, benjamín, split, fraccionamiento de acciones, división, separarse, separarse, salir pitando, separarse, dividir, estridente, repartición de honorarios, manía, sutileza, mazo, hilarante, jaqueca. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra splitting

agudo/a

adjective (headache: very severe)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

que separa

adjective (causing [sth] to split)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

separado/a

adjective (coming apart)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The splitting plasterwork needed attention.
El yeso separado necesitaba atención.

fragmento

noun (usually plural (fragment split off)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

rapidísimo

adjective (dated (very fast)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The fellow bid us farewell and set off at a splitting pace.
El hombre nos despidió y se fue a ritmo rapidísimo.

quebrar, romper

transitive verb (cause to break)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He split the board by stepping on it.
Él quebró la tabla al pararse sobre ella.

dividir

transitive verb (separate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The magician split the cards into three piles.
El mago dividió los naipes en tres montones.

partirse

intransitive verb (break, separate)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The old board split right down the middle when I stepped on it.
La vieja tabla se partió justo al medio cuando me paré en ella.

rajadura

noun (crack) (AmL)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The split went down the entire windshield.
La rajadura se extendió hacia abajo por todo el parabrisas.

separación

noun (unfriendly separation of people)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The split between John and Cory hurt the entire group of friends.
La separación de John y Cory lastimó al grupo completo de amigos.

dividido

adjective (divided)

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
The split party couldn't reach a consensus.
El partido dividido no pudo lograr consenso.

partido/a

adjective (cleft)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The Bible contains food rules on animals with split hooves.
La Biblia contiene reglas alimentarias con respecto a los animales con pezuña partida.

fraccionado

adjective (of a stock) (financiero)

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
The split stock soon began to appreciate.
Las acciones fraccionadas pronto comenzaron a valorizarse.

hacer un spagat

noun (acrobatic manoeuvre)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Her legs were flexible enough that she could do a split.
Sus piernas eran lo suficientemente flexibles para que pudiera hacer el spagat.

benjamín

noun (UK (quarter-size bottle of wine) (ES)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A split is a bottle holding a quarter the usual amount of champagne.
Un benjamín es una botella que contiene alrededor de un cuarto de la cantidad habitual de champán.

split

noun (bowling) (juego de bolos)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The 7-10 split is the most difficult situation in ten pin bowling.
El split 7-10 es la situación más difícil en el juego de bolos.

fraccionamiento de acciones

noun (stock) (financiero)

After the split, the stock was worth 40.
Después del fraccionamiento de las acciones, cada una de estas valía 40.

división

noun (division)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The split proved to be disastrous for the party, as voters deserted both factions.
La división demostró ser desastrosa para el partido puesto que los votantes abandonaron ambas facciones.

separarse

intransitive verb (slang (divorce) (sin papeles)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The couple split after five years of marriage.
La pareja se separó después de cinco años de matrimonio.

separarse

intransitive verb (slang (couple: end relationship)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The couple split after they went to study at different universities.
Los dos se separaron luego de asistir a diferentes universidades.

salir pitando

intransitive verb (slang (leave quickly)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
She split soon after her parents arrived.
Nada más llegaron sus padres salió pitando.

separarse

intransitive verb (musical group: disband)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Even though the Beatles were an amazing group, they eventually split.
Aunque los Beatles eran un grupo increíble, más tarde se separaron.

dividir

transitive verb (people: divide)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The vote on fox hunting split the party 70-30.
La votación sobre la caza del zorro dividió al partido 70-30.

estridente

adjective (figurative (scream, etc.: high-pitched) (sonido)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

repartición de honorarios

noun (law: in medical contexts)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

manía

adjective (figurative (faultfinding)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

sutileza

noun (figurative (making of trivial distinctions)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

mazo

noun (axe for splitting wood)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Adam swung the maul and split the log with one blow.

hilarante

adjective (figurative (hilarious, very funny)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

jaqueca

noun (informal (severe head pain)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Would you turn the music down? - it's giving me a splitting headache.
¿Podrías bajar la música? Me está dando jaqueca.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de splitting en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de splitting

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.