¿Qué significa strap en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra strap en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar strap en Inglés.

La palabra strap en Inglés significa tira, correa, correa, amarrar, asidero, pegar con el cinturón, vendar, correa, sotabarba, portaligas, correa de guitarra, suspensorio, cordón del celular, tirante, bretel, ajustar, atar a, poner el cinturón a, ajustar, ajustable con correa, consolador con correa, consolador con cinturón, correa del reloj, correa de reloj. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra strap

tira

noun (strip, often leather)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Rachel cut the leather into straps.
Rachel cortó el cuero en trozos.

correa

noun (strip for carrying [sth])

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The bag had a long strap, so that it could be carried over the shoulder.
El bolso tenía una correa larga para poder llevarlo sobre el hombro.

correa

noun (belt for securing [sb] or [sth])

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Gavin fastened the trunk with straps.
Gavin apretó el maletero con unas correas.

amarrar

transitive verb (fasten with strap)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The courier strapped the package onto the back of his bike and set off.
El mensajero amarró el paquete en la parte de atrás de su moto y se marchó.

asidero

noun (transport: loop)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
There were no seats left on the tube train, so Emily took hold of one of the straps to steady herself.
No quedaban asientos libres en el tren, por lo que Emily se agarró a uno de los asideros para no caerse.

pegar con el cinturón

transitive verb (strike with a strap)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Bill's father strapped him regularly when he was a boy.
El padre de Bill solía pegarle con el cinturón cuando era chico.

vendar

phrasal verb, transitive, separable (bandage, bind)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The nurse strapped the wound up.

correa

noun (fastening: on headgear)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
If your helmet doesn't fit, you can adjust the chin strap to make it tighter or looser.
Si el casco no te queda bien puedes ajustar la correa para aflojarlo o ajustarlo.

sotabarba

noun (beard)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A chin curtain beard like Lincoln wore covers more of the face than a "chin strap" beard.

portaligas

noun (often plural (strap that holds up stockings)

(nombre masculino invariable: Sustantivo masculino que tiene la misma forma en singular y en plural. El artículo masculino muestra la diferencia entre plural y singular. Ejemplos: el apocalipsis, los paréntesis.)

correa de guitarra

noun (holds guitar to your body)

suspensorio

noun (sportsman's groin support)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
When playing sports, men must wear a jockstrap to support their groin.
Los hombres deben usar suspensorios para proteger su ingle cuando hacen deporte.

cordón del celular

noun (lanyard for a mobile telephone)

tirante

noun (garment support)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

bretel

noun (women's garment)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
It was a hot day and Linda was wearing a vest top with spaghetti straps.

ajustar

(secure with straps)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Viene con una correa para ajustarla a la altura de la cintura.

atar a

(restrain with straps)

The doctors strapped the patient down to keep him still.

poner el cinturón a

(secure with a seatbelt)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Brian strapped the children in, before getting into the driver's seat.

ajustar

(attach using a strap) (con cinturón, correa)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The driver strapped my suitcase on before we set off. Let's strap on our packs and hike the trail.
El chofer ajustó mi maleta antes de partir.

ajustable con correa

adjective (attachable by a strap)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Es un dispositivo ajustable con correa; pero la correa se rompió por eso queda suelto.

consolador con correa, consolador con cinturón

noun (sex toy: dildo attached by a strap)

correa del reloj

noun (band of a wristwatch)

Cheap watch straps often fall to pieces very quickly.
Las pulseras de (or: para) reloj baratas muchas veces se rompen rápidamente.

correa de reloj

noun (strap of a wristwatch)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The watchband is available in several different colours.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de strap en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.