¿Qué significa sweat en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra sweat en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sweat en Inglés.

La palabra sweat en Inglés significa sudar, sudor, sudor, ropa deportiva, sudar la gota gorda, sudar la camiseta, preocuparse por, sofreír, sudar, sudarla, sudar, sudar, gotas de sudor, gotas de transpiración, tener sudor frío, sudar, sudor frío, ponerse nervioso, echarse a temblar por, ponerse a sudar por, sudado/a, transpirado, en pánico, no te preocupes, sudar como un cerdo, sudar tinta, aporte de mano de obra, glándulas sudoríparas, esperar inquieto, trabajo precario, media deportiva, pantalón de chándal, taller clandestino, chándal, empezar a sudar, romper a sudar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sweat

sudar

intransitive verb (perspire)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Karen was sweating after her run.
Karen estaba sudando después de correr.

sudor

noun (perspiration)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The workman took out his handkerchief and wiped the sweat from his brow.
El trabajador sacó su pañuelo y se secó el sudor de la frente.

sudor

noun (figurative (hard work) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
After years of sweat and toil, Imogen finally completed the project.
Después de años de sudor y lágrimas, Imogen finalmente terminó el proyecto.

ropa deportiva

plural noun (US, informal (sweatshirts, sweatpants) (general)

Veronica put on her sweats and started her workout.
Verónica se puso ropa deportiva y empezó su entrenamiento.

sudar la gota gorda, sudar la camiseta

intransitive verb (figurative (work hard, toil) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Some students found the work easy, but not Nathan; he had to sweat.
Para algunos estudiantes el trabajo era fácil, pero no para Nathan, él sudó la gota gorda.

preocuparse por

transitive verb (informal, figurative (worry about)

Don't sweat the small stuff.
No te preocupes por las pequeñas cosas.

sofreír

transitive verb (heat: onions, etc.)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sweat the onions for 10 minutes, until they are soft.
Sofríe las cebollas por 10 minutos, hasta que estén blandas.

sudar

phrasal verb, transitive, separable (informal (weight: lose by exercising)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
After the holiday season I'm going to need to sweat off a few kilos at the gym.
Luego de la temporada de vacaciones voy a necesitar sudar un par de kilos en el gimnasio.

sudarla

phrasal verb, transitive, separable (slang, figurative (wait anxiously) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Sweating out the results is often more difficult than taking the test itself.
Sudarla por los resultados a veces es más difícil que dar el examen.

sudar

phrasal verb, transitive, separable (fever: get rid of)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Using a steam room or sweat lodge helps one to sweat out accumulated toxins.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sudar por los resultados a veces es más difícil que dar el examen.

sudar

phrasal verb, transitive, separable (work hard on) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Wendy sweated over that essay, so I'm sure it must be good.

gotas de sudor, gotas de transpiración

plural noun (perspiration)

Gruesas gotas de sudor le cubrían la frente.

tener sudor frío

verbal expression (perspire, have chills)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

sudar

verbal expression (begin to perspire)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

sudor frío

noun (from fear, illness)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

ponerse nervioso

verbal expression (figurative, informal (worry)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Zoe is a very calm person who seldom gets in a sweat.
Zoe es una persona muy tranquila y rara vez se pone nerviosa.

echarse a temblar por, ponerse a sudar por

verbal expression (figurative, informal (worry)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Mia got in a sweat about her assignment because she thought she wouldn't finish it on time.
Mia se echó a temblar por su tarea, porque no creía que iba a poder terminarla a tiempo.

sudado/a, transpirado

adjective (perspiring)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Lily was in a sweat after running to catch the bus.
Lily estaba sudada después de correr para alcanzar el bus.

en pánico

adjective (figurative, informal (panicking)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
The coach is in a sweat because several of his players are injured.
El entrenador está en pánico porque varios de sus jugadores están lesionados.

no te preocupes

interjection (slang (expressing that [sth] is easy) (tuteo)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
No sweat, John, we can just hide the broken glass under the sofa.
No te preocupes, John: podemos esconder los vidrios rotos bajo el sofá.

sudar como un cerdo

verbal expression (informal (perspire heavily) (coloquial, figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hace tanto calor que estoy chorreando.

sudar tinta

verbal expression (figurative, informal (work extremely hard) (figurado, familiar)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I sweat blood for that woman - I don't know what more she could expect.
Sudé tinta por aquella mujer. No sabía qué hacer para tenerla contenta.

aporte de mano de obra

noun (unreimbursed labor)

glándulas sudoríparas

noun (organ that secretes perspiration) (anatomía)

Sweat glands are important for controlling body temperature.
Las glándulas sudoríparas son importantes para regular la temperatura del cuerpo.

esperar inquieto

verbal expression (informal, figurative (wait tensely)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
There was nothing to do but sweat it out till the jury returned with its verdict. We'll have to sweat it out until the election returns come in.
No había otra posibilidad más que esperar inquietos a que el jurado regresara con el veredicto

trabajo precario

noun (hard work for low pay)

media deportiva

noun (usually plural (thick sports sock)

pantalón de chándal

plural noun (US (tracksuit trousers)

taller clandestino

noun (informal, figurative, pejorative (factory that exploits workers)

A lot of immigrants work in sweatshops, sewing garments.
Muchos inmigrantes trabajan en talleres clandestinos, cosiendo ropa.

chándal

noun (outfit worn for sport) (ES)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

empezar a sudar, romper a sudar

verbal expression (perspire from activity)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sweat en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.