Que signifie bias dans Anglais?
Quelle est la signification du mot bias dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser bias dans Anglais.
Le mot bias dans Anglais signifie préférence pour, parti pris en faveur de qn/, préjugé sur , parti pris contre, parti pris, biaiser, biais, influencer en faveur de, influencer, polarisation, polariser, biais de confirmation, couper dans le biais, sexisme, avoir quelque chose contre, en biais, dans le biais, discrimination sociale, biais inconscient. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot bias
préférence pournoun (inclination: in favour) His bias for attractive employees was obvious. Il a un penchant pour les jolies employées, c'est évident. |
parti pris en faveur de qn/noun (inclination: in favor) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The electoral system suffers from bias in favour of one particular party. Le système électoral souffre de parti pris en faveur d'un parti précis. |
préjugé sur , parti pris contrenoun (prejudice: against) The manager was fired because of his bias against women. Le responsable a été viré à cause de ses préjugés sur les femmes. |
parti prisnoun (viewpoint) (opinion) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I don't trust his judgement because of his strong political bias. Je me méfie de son jugement car il a de forts partis pris politiques. |
biaisernoun (statistics: systematic distortion) (distorsion systématique) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The results might have a bias because the sample was not random. Il se peut que les statistiques soient biaisées du fait de la mauvaise qualité de l'échantillon. |
biaisnoun (fabric direction) (tissu) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The dress is cut on the bias. Le tissu est coupé dans le biais. |
influencer en faveur deverbal expression (prejudice, influence in favor) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Steph's upbringing has biased her in favour of left-wing causes. |
influencer(prejudice, influence [sb] against) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The media may have biased people against voting for Taylor. Il est possible que les médias aient influencé les gens à voter contre Taylor. |
polarisationnoun (electronics: regulating factor) (Électronique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The bias regulates current flow through the vacuum tube. La polarisation régule le courant dans le tube à vide. |
polarisertransitive verb (electronics: give a bias) (Électronique) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I biased the circuit to run from 1.0V to 5.0V. J'ai polarisé le circuit pour passer de 1V à 5V. |
biais de confirmationnoun (favoring facts that confirm own belief) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
couper dans le biaisverbal expression (often passive (cut in diagonal direction of fabric) (tissu) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
sexismenoun (sexual discrimination) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The professor's gender bias was clear when he said that women could not write as well as men. |
avoir quelque chose contreverbal expression (be prejudiced against) They have a bias against assertive women. Ils ont des préjugés contre les femmes sûres d'elles. |
en biais, dans le biaisadjective (diagonal, slanted) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
discrimination socialenoun (class discrimination) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
biais inconscientnoun (implicit prejudice) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de bias dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de bias
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.