Que signifie conoscere dans Italien?

Quelle est la signification du mot conoscere dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser conoscere dans Italien.

Le mot conoscere dans Italien signifie connaître, connaître, connaître, savoir, connaître, apprendre à connaître, connaître, se rencontrer, s'y connaître en, connaître, entendre parler de, connaître, révéler, maîtriser complètement, maîtriser parfaitement, (apprendre à) connaître, avoir une bonne connaissance de, connaître par cœur, connaître les tenants et aboutissants de, savoir comment ça se passe, avoir une vaste connaissance de , avoir une connaissance étendue de, savoir où est son intérêt, savoir de quoi on parle, lire en comme dans un livre ouvert, faire connaître, calé en, connaître comme sa poche, se renseigner sur, se procurer des informations sur, présenter à, éveiller à, ne pas connaître, appeler, nommer, baptiser, parler de à, faire découvrir à , faire connaître à. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot conoscere

connaître

verbo transitivo o transitivo pronominale (une personne)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Conosci Julie?
Tu connais Julie ?

connaître

verbo transitivo o transitivo pronominale (être familier avec)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Conosce il calcio meglio di chiunque altro.
Il connaît le football mieux que tout le monde.

connaître, savoir

verbo transitivo o transitivo pronominale (sapere) (une leçon, l'alphabet,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ha solo tre anni ma conosce l'alfabeto.
Elle n'a que trois ans mais elle connaît (or: sait) l'alphabet.

connaître

(un endroit, une réponse)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
So la risposta.
Je sais la réponse.

apprendre à connaître

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Non sei più la donna che conoscevo. Sei cambiata.
Tu n'es pas la femme que j'avais appris à connaître. Tu as changé.

connaître

verbo transitivo o transitivo pronominale (une personne)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Harry, credo che tu conosca Miss Forbes.

se rencontrer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Io e il mio compagno ci siamo conosciuti al matrimonio di un amico comune.
Mon compagnon et moi nous sommes rencontrés au mariage d'un ami commun.

s'y connaître en

verbo transitivo o transitivo pronominale (un peu familier)

Depuis le temps que je travaille en informatique, je m'y connais en langages de programmation.

connaître

(une chose,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il pubblico dell'antica Grecia conosceva il tema dell'eroe affetto da una tragica debolezza

entendre parler de

(avoir des informations sur)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
So qualcosa di lui, ma non è proprio un amico.
J'ai entendu parler de lui, mais ce n'est pas un ami.

connaître

verbo transitivo o transitivo pronominale (percevoir)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La conosco come una donna di grande integrità.
Je la connais comme étant une femme intègre.

révéler

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Si rifiutò di rivelare il segreto di come aveva conosciuto il suo socio.
Il a refusé de nous révéler le secret de leur rencontre.

maîtriser complètement, maîtriser parfaitement

Il maîtrise parfaitement plusieurs langages de programmation alors il devrait facilement trouver un travail.

(apprendre à) connaître

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
J'ai rencontré Arthur pour la première fois il y a cinq ans.

avoir une bonne connaissance de

verbo transitivo o transitivo pronominale

I tassisti conoscono bene la viabilità locale.
Les chauffeurs de taxi doivent être calés en noms de rue.

connaître par cœur

verbo transitivo o transitivo pronominale (une leçon,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Gli studenti dovevano sapere la poesia a memoria
Les élèves devaient connaître le poème par cœur.

connaître les tenants et aboutissants de

verbo transitivo o transitivo pronominale

Chloe conosce bene i dettagli dell'industria immobiliare.
De toute évidence, Chloe connaît les tenants et les aboutissants du métier d'agent immobilier.

savoir comment ça se passe

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

avoir une vaste connaissance de , avoir une connaissance étendue de

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

savoir où est son intérêt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

savoir de quoi on parle

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, colloquiale)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

lire en comme dans un livre ouvert

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

faire connaître

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

calé en

(personne)

connaître comme sa poche

verbo transitivo o transitivo pronominale (un lieu)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Non mi perdo mai in questa zona, la conosco perfettamente
Je ne me perds jamais dans ce quartier : je le connais comme ma poche.

se renseigner sur, se procurer des informations sur

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho letto la sua biografia per conoscere la sua vita.
J'ai lu sa biographie pour trouver des informations sur sa vie.

présenter à

(persone)

C'est moi qui ai présenté Maria à Ali.

éveiller à

(suscitare) (figuré)

L'ha introdotta alle gioie dello yoga.
Il l'éveilla au plaisir du yoga.

ne pas connaître

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

appeler, nommer, baptiser

(une personne, une chose)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Baptisons cette chanson "Furtive Mission''.

parler de à

(far conoscere)

Sua sorella gli ha dato la dritta iniziale sui Beatles.
C'est sa sœur lui a parlé des Beatles en premier.

faire découvrir à , faire connaître à

Il m'a fait découvrir ce site génial.

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de conoscere dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.