Que signifie creole dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot creole dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser creole dans Espagnol.

Le mot creole dans Espagnol signifie créer, créer, créer, créer, croire, croire, croire, croire en, croire à, croire, croire en, se croire [adj], y croire, être source de confusion, créer de l'emploi, susciter de l'attente, susciter l'intérêt, créer une ambiance, créer une atmosphère de, essayer de créer, tenter de créer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot creole

créer

verbo transitivo (producir algo a partir de nada)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Dios creó al hombre.
Dieu créa l'homme.

créer

verbo transitivo (producir)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Miguel Ángel creó muchas obras maestras.
Michel-Ange a créé beaucoup de chefs-d'œuvre.

créer

verbo transitivo (fundar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Juan creó una empresa de publicidad con su hermano.
Juan a créé une entreprise de publicité avec son frère.

créer

verbo transitivo (provocar cierto ambiente)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El terrorismo ha creado un ambiente de temor.
Le terrorisme a créé un climat de peur.

croire

verbo transitivo (pensar, suponer)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Creo que Juan está de vacaciones.
Je crois que Juan est en vacances.

croire

verbo transitivo (tomar por cierto)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La vi tan delgada que creí que estaba enferma.
Je l'ai vue si maigre que je l'ai crue malade (or: que j'ai cru qu'elle était malade).

croire

verbo transitivo (tener una opinión) (opinion)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Creo que estás equivocada: Carlos es una persona honesta.

croire en, croire à

(tener confianza en)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
La operación es arriesgada pero el cirujano nos pidió que creyéramos en él. Quisiera creer en este proyecto pero, francamente, tengo mis reservas.
L'opération est risquée, mais le chirurgien nous a demandé de croire en lui. Je voudrais bien croire en ce projet, mais franchement, j'ai mes réserves.

croire

verbo intransitivo (tener fe religiosa) (Religion)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Los vecinos de mis padres no creen.

croire en

(tener fe religiosa en) (Religion)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Mucha gente cree en Dios.
Beaucoup de personnes croient en Dieu.

se croire [adj]

verbo pronominal (considerarse)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Juan se cree más listo que nadie. ¿Quién se cree usted para venir a decirme lo que tengo que hacer?
Pour qui vous vous prenez pour me dire ce que je dois faire ?

y croire

locución verbal (informal (sentir seguridad)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Tienes que actuar con convicción y creértela.
Tu dois agir avec conviction et y croire.

être source de confusion

locución verbal (confundir, desconcertar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

créer de l'emploi

locución verbal (fuentes de empleo) (général)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

susciter de l'attente

locución verbal (despertar interés)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

susciter l'intérêt

locución verbal (atraer la atención)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

créer une ambiance

(desarrollar cierto entorno)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Voy a poner unas velas para crear un ambiente acogedor.

créer une atmosphère de

(imaginar una situación) (roman)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Nadie como Stephen King para crear un ambiente de terror.

essayer de créer, tenter de créer

(desear producir algo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La organización intentó crear un grupo de ayuda.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de creole dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.