Que signifie dedo dans Portugais?

Quelle est la signification du mot dedo dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser dedo dans Portugais.

Le mot dedo dans Portugais signifie doigt, doigt, doigt, petit doigt, super-indic, personne qui tire la sonnette d'alarme, doigt de pied, mouchard, moucharde, mouchard, moucharde, cafardage, articulation (du doigt), doigt de pied, ongle de pied, trace de doigt, orteil en marteau, orteil en griffe, mouchard, moucharde, pointe de chaussure, index, majeur, annulaire, peinture à doigt, petit doigt, index, sucer son pouce, bout du doigt, index, main verte, se curer le nez, faire un doigt d'honneur à, trier sur le volet, montrer du doigt, faire un doigt d'honneur à, trié sur le volet, tong, doigt qui tire sur la gâchette, mitaine, mettre son doigt sur, doigt d'honneur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot dedo

doigt

substantivo masculino (de la main)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ele quebrou um dos dedos da mão direita.
Il s'est cassé un des doigts de la main droite.

doigt

substantivo masculino (medida líquida) (mesure de liquide)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Garçon, servez-moi deux doigts de whisky.

doigt

(main)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il lui manquait deux doigts à la main gauche.

petit doigt

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

super-indic

(argot)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

personne qui tire la sonnette d'alarme

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Les comptables furent ceux qui tirèrent la sonnette d'alarme dans plusieurs scandales financiers.

doigt de pied

(gíria)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tes petits doigts de pied sont trop mignons !

mouchard, moucharde

(familier, péjoratif)

mouchard, moucharde

(familier)

Um informante ajudou a polícia a resolver o caso.
Un mouchard a aidé la police à boucler cette affaire.

cafardage

substantivo masculino e feminino (informal) (familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

articulation (du doigt)

(dos dedos)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Sean socou o saco com tanta força que abriu suas juntas.
Sean a frappé le sac de sable tellement fort qu'il s'est fracturé les articulations des doigts.

doigt de pied

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O homem tinha dedos do pé curtos e gordos.
L'homme avait des doigts de pied courts et gros.

ongle de pied

expressão

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

trace de doigt

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

orteil en marteau, orteil en griffe

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

mouchard, moucharde

(familier)

pointe de chaussure

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

index

substantivo masculino (anatomia) (doigt)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Anna a montré le diagramme sur le tableau avec son index.

majeur

(doigt)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le majeur est entre l'index et l'annulaire.

annulaire

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Elle ne porte pas de bague à son annulaire, je pense qu'elle n'est pas mariée.

peinture à doigt

(tinta para aplicar com os dedos) (produit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

petit doigt

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Je me suis cassé le petit doigt au cricket la semaine dernière. La bague est trop petite pour mon annulaire alors je la porte au petit doigt.

index

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sucer son pouce

locução verbal (hábito)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Les parents essaient d'empêcher leurs enfants de sucer leur pouce car ce n'est pas bon pour les dents.

bout du doigt

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Quand on joue du Bach au piano, on a tendance à utiliser le bout des doigts et non le plat du doigt.

index

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

main verte

(figurado) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

se curer le nez

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

faire un doigt d'honneur à

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

trier sur le volet

expressão verbal (selecionar pessoalmente)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

montrer du doigt

(acusar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Quando o dinheiro desapareceu, meus colegas todos apontaram dedos os dedos para mim.

faire un doigt d'honneur à

expressão verbal

J'ai été extrêmement offensé quand le garçon qui traversait devant ma voiture m'a fait un doigt d'honneur.

trié sur le volet

expressão (personne)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

tong

(chinelo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A jovem usou seu chinelo de dedo na praia.
La jeune fille portait ses tongs à la plage.

doigt qui tire sur la gâchette

(dedo que puxa o gatilho)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

mitaine

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Minha mãe tricotou para mim um novo par de luvas sem dedo no Natal deste ano.

mettre son doigt sur

(tocar ou pressionar)

Si tu mets ton doigt sur le nez du chien, il pourrait te mordre.

doigt d'honneur

substantivo masculino (geste vulgaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O outro motorista me deu o dedo do meio.
L'autre conducteur m'a fait un doigt d'honneur.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de dedo dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.