Que signifie dipartimento dans Italien?

Quelle est la signification du mot dipartimento dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser dipartimento dans Italien.

Le mot dipartimento dans Italien signifie département, département, ministère, service, dép., dépt, dpt, faculté, Département des Anciens Combattants (des États-Unis), service, ministère, Ministère du commerce et de l'industrie, Département de l'Enfance et de la Famille, département d'État, département de la santé et des services sociaux, ministère des anciens combattants, ministère des anciens combattants, ministère du Travail, ministère de l'Énergie (des États-Unis), département de la santé et des services sociaux, ministère de la Défense, le Pentagone, département d'État, Affaires étrangères, Département des Anciens Combattants (des États-Unis), ministère de l'Énergie (des États-Unis), département d'État. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot dipartimento

département

(università) (université)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Elle travaille dans la section d'anglais.

département

sostantivo maschile (Francia) (France, administration territoriale)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La Francia metropolitana è suddivisa in dipartimenti.
La France métropolitaine est divisée en beaucoup de départements.

ministère

sostantivo maschile (Grande-Bretagne)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Nel Dipartimento di Giustizia sono impiegati molti avvocati.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Le Département d'État nord-américain correspond à notre ministère des Affaires étrangères.

service

(administration)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lavora nel reparto contabilità.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Le département Europe a fait un chiffre supérieur à celui du département Asie.

dép., dépt, dpt

(département)

faculté

(università)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il dipartimento di storia fa parte della facoltà di Scienze Sociali.
Le département d'Histoire fait partie de la faculté des Sciences sociales.

Département des Anciens Combattants (des États-Unis)

(US, abbreviazione)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

service, ministère

sostantivo maschile (URSS) (en URSS)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Ministère du commerce et de l'industrie

sostantivo maschile (DTI) (ministère britannique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Département de l'Enfance et de la Famille

sostantivo maschile (Department of Children and Families) (agence américaine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

département d'État

sostantivo maschile (negli Stati Uniti) (Politique américaine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

département de la santé et des services sociaux

(USA: ministero della sanità) (ministère américain)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

ministère des anciens combattants

sostantivo maschile (agenzia governativa statunitense) (Politique américaine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

ministère des anciens combattants

sostantivo maschile (USA: dicastero) (Politique américaine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

ministère du Travail

sostantivo maschile (Labor Department, Stati Uniti)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

ministère de l'Énergie (des États-Unis)

sostantivo maschile (USA)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

département de la santé et des services sociaux

sostantivo maschile (agenzia governativa statunitense) (ministère américain)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

ministère de la Défense

sostantivo maschile (dipartimento statunitense) (administration américaine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

le Pentagone

sostantivo maschile (USA) (ministère de la Défense)

(nom propre masculin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au masculin. Ex : "Paris, Canada, Louis XVI")
Il Dipartimento della Difesa vuole iniziare una nuova guerra.

département d'État

sostantivo maschile (Politique américaine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Affaires étrangères

sostantivo maschile (USA) (ministère)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
I ragazzi al Dipartimento di Stato sono una squadra brillante.
Les types des Affaires étrangères sont des malins.

Département des Anciens Combattants (des États-Unis)

sostantivo maschile (ente USA)

(nom propre masculin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au masculin. Ex : "Paris, Canada, Louis XVI")

ministère de l'Énergie (des États-Unis)

sostantivo maschile (Department of Energy, Stati Uniti)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

département d'État

(Stati Uniti: organo statale) (Politique américaine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de dipartimento dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.