Que signifie filter dans Anglais?
Quelle est la signification du mot filter dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser filter dans Anglais.
Le mot filter dans Anglais signifie filtre, filtre, filtre, filtre, filtre, filtrer, filtrer, filtrer, passer au compte-gouttes, filtre à air, filtre à café, café filtre, flèche orange clignotante, flèche jaune clignotante, faire abstraction de, éliminer, filtrer, papier-filtre, filtrer, être filtré avec/par, filtre, bout-filtre, cigarette à filtre, à filtre, filtre à carburant, filtre à peluches, filtre à peluches de sèche-linge, filtre à eau. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot filter
filtrenoun (for air, water, oil, coffee) (air, eau) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Aaron replaced the filter on the faucet. Aaron a remplacé le filtre du robinet. |
filtrenoun (in a cigarette) (d'une cigarette) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Laura smoked the cigarette to the filter before putting it out. Laura a fumé sa cigarette jusqu'au filtre avant de l'éteindre. |
filtrenoun (for a camera) (Photographie) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Kate put a blue filter on her camera. Kate a mis un filtre bleu sur son appareil photo. |
filtrenoun (effect applied to digital photo) (Photographie : numérique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) This website allows you to add a filter to your photos to make them look old. Ce site Internet te permet d'ajouter un filtre à tes photos pour leur donner un aspect vieilli. |
filtrenoun (for narrowing a computer search) (Informatique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Ron applied a filter to the search results to find the most recent submissions. Ron s'est servi d'un filtre de recherches pour trouver les candidatures les plus récentes. |
filtrertransitive verb (separate with a filter) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The machine filtered the coffee. La machine filtrait le café. |
filtrertransitive verb (computing: narrow search, results) (résultats de recherche) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Megan filtered the search results to find the item she was looking for. |
filtrerphrasal verb, intransitive (information, news: arrive slowly) (information) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") |
passer au compte-gouttesphrasal verb, intransitive (join traffic stream) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") |
filtre à airnoun (device: removes dust from air) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) It's important to clean the air filter regularly to keep your motorbike functioning properly. Il est important de nettoyer le filtre à air régulièrement pour que votre moto fonctionne correctement. |
filtre à cafénoun (device: strains coffee) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
café filtrenoun (coffee: percolated) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I like drip coffee, not instant. |
flèche orange clignotante, flèche jaune clignotantenoun (often plural (signal guiding traffic stream) (feu de signalisation) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
faire abstraction de(figurative (ignore) She plays her music so loud, I just have to filter out the distraction in order to get any work done. Elle joue tellement fort qu'il faut que je fasse abstraction du bruit si je veux travailler un peu. |
éliminer(remove by sieve, strain) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Pour the tea through a strainer to filter out the tea leaves. Versez le thé dans la passoire pour en éliminer les feuilles. |
filtrer(sort) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
papier-filtre(paper for filtering) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
filtrer(figurative (information, news: reach [sb]) (figuré : information) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") |
être filtré avec/par(be strained, sieved) |
filtre, bout-filtrenoun (cigarette mouthpiece) (cigarette) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
cigarette à filtrenoun (type of cigarette or cigar) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
à filtreadjective (cigarette: having a filter at one end) (cigarette) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
filtre à carburantnoun (engine: filter in the fuel line) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
filtre à peluches, filtre à peluches de sèche-lingenoun (part of clothes dryer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
filtre à eaunoun (device for removing impurities from water) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de filter dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de filter
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.