Que signifie filled dans Anglais?

Quelle est la signification du mot filled dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser filled dans Anglais.

Le mot filled dans Anglais signifie plombé, -, bouché, fourré, être rempli de, remplir, se remplir, exécuter, to get your fill : être rassasié, rembourrage, garnissage, fill, remplir, occuper, boucher, remplir, pourvoir, rassasier, plomber, rempli d'air, plein d'air, rempli, rempli de mousse, amusant, agréable, palpitant, doublé or, à moité rempli, rempli à moitié, pré-rempli, enfumé, coulisses. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot filled

plombé

adjective (tooth) (dent)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
She had two filled teeth and one crowned one.
Elle avait deux dents plombées et une couronne.

-

verb, past participle (past participle of fill) (voir fill)

I have filled the tank with petrol.
J'ai rempli le réservoir de pétrole.

bouché

adjective (plugged) (rempli)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
There were several newly filled holes in the road.
Plusieurs nids de poule ont récemment été bouchés.

fourré

adjective (cooking) (nourriture)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The children enjoyed the filled pastries.
Les enfants se sont régalés avec les gâteaux fourrés.

être rempli de

adjective (be full of [sth])

The pastries are filled with cream cheese.
Les pâtisseries sont fourrées au fromage frais.

remplir

transitive verb (load a container) (un verre,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He filled the bottle with water.
Il remplit la bouteille d'eau.

se remplir

intransitive verb (become full)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The water bottle filled quickly.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La baignoire s'emplit rapidement.

exécuter

transitive verb (complete an order, prescription) (une commande, une ordonnance)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The pharmacist fills hundreds of prescriptions per day.
Le pharmacien exécute des centaines d'ordonnances par jour.

to get your fill : être rassasié

noun (all one can eat)

Did you get your fill? You ate a lot of French fries.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Hier soir, nous avons mangé tout notre soûl !

rembourrage, garnissage

noun (US (stuffing, cushioning)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We keep the fill for the cushions next to the assembly line.
Nous plaçons le garnissage pour les coussins près de la machine.

fill

noun (music) (Musique, anglicisme, technique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We need to hear more of the drums on this fill.
Il faut qu'on entende davantage les percussions sur ce fill.

remplir, occuper

transitive verb (occupy space) (l'espace)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The boxes filled the entire storage room.
Les cartons remplissent toute la pièce.

boucher

transitive verb (plug) (un trou)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Joseph filled the hole with cement to fix the leak.
Joseph boucha le trou avec du ciment pour réparer la fuite.

remplir

transitive verb (hold a position, role) (un rôle)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He fills the role of marketing director for the company.
Il occupe le poste de directeur de marketing de la société.

pourvoir

transitive verb (hire a person for a job) (un poste)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
We need to fill this position as soon as possible.
Nous devons pourvoir ce poste aussi vite que possible.

rassasier

transitive verb (give enough to eat) (une personne)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She filled the kids by providing them plenty of potatoes.
Elle rassasiait ses enfants en leur donnant beaucoup de pommes de terre.

plomber

transitive verb (put amalgam in: a tooth) (une dent)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The standard treatment for a cavity is to fill the tooth.
Le traitement standard pour une carie est de plomber la dent.

rempli d'air, plein d'air

adjective (full of air)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

rempli

adjective (form: complete)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Return the filled-out form with your application fee.
Veuillez nous retourner le document rempli avec le règlement.

rempli de mousse

adjective (stuffed with foam padding)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

amusant, agréable, palpitant

adjective (enjoyable, full of merriment)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

doublé or

adjective (jewelry: having gold on a base metal) (Joaillerie)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

à moité rempli, rempli à moitié

adjective (container)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

pré-rempli

adjective (provided with contents)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
J'ai reçu ma déclaration de revenus : elle est pré-remplie avec mon salaire net annuel.

enfumé

adjective (room, etc: full of smoke)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

coulisses

noun (figurative (hidden negotiating by politicians)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
The discussions about their manifesto took place in smoke-filled rooms.
Les discussions à propos du manifeste se sont déroulées en coulisses.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de filled dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de filled

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.