Que signifie focused dans Anglais?

Quelle est la signification du mot focused dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser focused dans Anglais.

Le mot focused dans Anglais signifie concentré, concentré, net, nette, mettre au point, faire la mise au point, fixer son regard, fixer son regard sur, se concentrer, se concentrer sur, se concentrer sur, se concentrer sur , se focaliser sur, centre, épicentre, point, concentration, attention, s'axer sur, faire converger. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot focused

concentré

adjective (person, mind: concentrating) (personne)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
You need to be completely focused when you take the test.
Vous devez être concentrés quand vous passez le test.

concentré

adjective (effort, idea: to the point)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The report did not seem very focused and did not convince me.
Le rapport ne parait pas concentré et ne m'a pas convaincu.

net, nette

adjective (lens: giving sharp image)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
When the microscope is focused you will see little worms moving.
Quand tout est net au microscope, tu verras de petits vers bouger.

mettre au point

transitive verb (image: bring into clear view) (image)

He adjusted the slide projector to focus the image.
Il a ajusté le projecteur pour mettre l'image au point.

faire la mise au point

transitive verb (camera, lens: adjust) (Photographie)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
He focused the camera.
Il prit son appareil photo et fit le point.

fixer son regard

intransitive verb (gain clear view)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I grabbed my camera, but the hawk flew away while I was focusing.

fixer son regard sur

(gain clear view of)

If you focus on the flower, the background will be blurry.

se concentrer

intransitive verb (figurative (concentrate)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
This is important information, so please try to focus.

se concentrer sur

(figurative (concentrate)

Please leave me alone; I need to focus on this project.
Laisse-moi tranquille, s'il te plaît. Il faut que je me concentre sur ce projet.

se concentrer sur

verbal expression (figurative (concentrate)

It's time you focused on studying for your exams.
Il est temps que tu te concentres sur la révision de tes examens.

se concentrer sur , se focaliser sur

(figurative (pay exclusive attention to)

James will focus on winning gold at the Olympic Games rather than breaking the 400m world record.
James va se concentrer sur la médaille d'or aux Jeux olympiques plutôt que sur un record.

centre

noun (figurative (centre of attention) (d'attention)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lynemouth became the focus of public attention when a whale came ashore in the village.
Lynemouth est devenu le centre de l'attention publique quand une baleine est venue s'y échouer.

épicentre

noun (geology: hypocenter) (Géologie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The focus of the earthquake lay 200 miles out to sea.
L'épicentre du tremblement de terre se trouvait à 200 kilomètres au large des côtes.

point

noun (optics: focal point) (Optique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He rotated the lens to bring the picture into focus.
Il manipulait l'objectif pour faire le point.

concentration

noun (figurative (concentration)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The tennis player never lost his focus through the long match.
Le joueur de tennis est resté concentré tout au long du match.

attention

noun (object of thought)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Kate's newest poem will be the focus of today's discussion.
Aujourd’hui, nous porterons notre attention sur le dernier poème de Kate.

s'axer sur

(figurative (be about)

The report focused on what needed to be done to make the company profitable again.
Le rapport était axé sur (or: centré sur) ce qu'il fallait faire pour que l'entreprise dégage à nouveau des bénéfices.

faire converger

transitive verb (cause to converge)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A magnifying glass can focus the sun's rays and set things on fire.
Une loupe permet de faire converger les rayons du soleil.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de focused dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.