Que signifie hunting dans Anglais?

Quelle est la signification du mot hunting dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser hunting dans Anglais.

Le mot hunting dans Anglais signifie chasse, chasser, chercher, chasser, chasser, chasse, les chasseurs, chasse à, chasse de , poursuite de , traque de , recherche de, territoire, chasser avec, chasser dans, chasse à courre, chasse, chasser, recrutement (par un chasseur de têtes), chasse de têtes, recherche d'un logement, chien de chasse, partie de chasse, terrain de chasse, cor de chasse, couteau de chasse, permis de chasse, pavillon de chasse, groupe de chasseurs, fusil de chasse, saison de chasse, expédition de chasse, montre de chasse, recherche d'emploi, de recherche d'emploi. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot hunting

chasse

noun (blood sport)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ken took his son hunting on his 10th birthday.
Ken a emmené son fils à la chasse le jour de son dixième anniversaire.

chasser

intransitive verb (kill for sport or food)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Susan always wanted to hunt, but she never had the time until this year.
Susan a toujours voulu chasser mais elle n'a jamais eu le temps avant cette année.

chercher

(figurative (search for [sth])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Dan was late for work because he had to hunt for his keys.
Dan est arrivé en retard au travail parce qu'il a dû chercher ses clés.

chasser

transitive verb (kill for sport or food)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Jon went to the mountains every year to hunt bears.
John allait dans les montagnes chaque année pour chasser les ours.

chasser

transitive verb (animal: chase prey)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Wolves hunt prey in packs.
Les loups chassent leur proie en meute.

chasse

noun (killing for sport or food)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The farmer always takes his dogs out on the hunt with him.
L'agriculteur prend toujours ses chiens avec lui à la chasse.

les chasseurs

noun (hunting party)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
The hunt crossed the stream in pursuit of the game.
Les chasseurs ont traversé le ruisseau à la poursuite de leur gibier.

chasse à

noun (animal: chasing prey)

The hunt for fish takes up most of a seal's day.
La chasse aux poissons a pris quasiment toute la journée au phoque.

chasse de , poursuite de , traque de , recherche de

noun (search) (figuré)

The hunt for the killer took several years.
La traque du meurtrier a pris plusieurs années.

territoire

noun (territory)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The cougar's hunt reached from the edge of the city to the river.
Le territoire du couguar s'étend des limites de la ville jusqu'à la rivière.

chasser avec

transitive verb (dated (direct dogs)

The nobleman went out to hunt his hounds.
Le noble est sorti chasser avec ses chiens.

chasser dans

transitive verb (patrol area for game)

The wolves hunted their territory for centuries.
Les loups ont chassé dans leur territoire pendant des siècles.

chasse à courre

noun (blood sport: pursuing fox) (équivalent)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Animal rights activists believe that fox hunting is barbaric.

chasse

noun (tracking and shooting wild animals)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Highland Perthshire offers great opportunities for game hunting.
La région du Highland Perthshire offre de nombreuses opportunités pour la chasse.

chasser

verbal expression (chase and kill animals)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
They like to go hunting at weekends.

recrutement (par un chasseur de têtes)

noun (figurative (recruiting of new employees)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

chasse de têtes

noun (anthropology) (Anthropologie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

recherche d'un logement

noun (search for accommodation)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

chien de chasse

noun (retriever, gun dog)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
When you go out to shoot rabbits, you need to take a hunting dog to retrieve them.

partie de chasse

noun (group outing to hunt animals)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The hunting expedition set off early to look for wild boar.

terrain de chasse

noun (game-tracking area)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Officials are trying to balance conservation with access to hunting grounds.
Les officiels essaient de trouver l'équilibre entre sauvegarde et accès au terrain de chasse.

cor de chasse

noun (horn-shaped calling device)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

couteau de chasse

noun (cutting tool used in hunting)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He used his hunting knife to gut the rabbit.

permis de chasse

noun (permit to hunt)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
It is forbidden to shoot deer without a hunting license.

pavillon de chasse

noun (building used by hunters)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

groupe de chasseurs

noun (group chasing animals for sport)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

fusil de chasse

noun (shotgun used to kill game)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le coffre de leur voiture contenait plusieurs fusils de chasse et des munitions.

saison de chasse

noun (annual period when hunting is permitted)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The hunting season for wild boar lasts from October to February.

expédition de chasse

noun (expedition to hunt animals)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
My brother is going on a hunting trip this weekend, but I hope he doesn't manage to kill any animals.

montre de chasse

(type of watch)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

recherche d'emploi

noun (searching for employment)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

de recherche d'emploi

adjective (related to job hunting)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de hunting dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.