Que signifie คอกคลอดสุกร dans Thaïlandais?

Quelle est la signification du mot คอกคลอดสุกร dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser คอกคลอดสุกร dans Thaïlandais.

Le mot คอกคลอดสุกร dans Thaïlandais signifie case de mise bas, Loge de mise-bas. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot คอกคลอดสุกร

case de mise bas

Loge de mise-bas

Voir plus d'exemples

แทน ที่ จะ ปฏิเสธ ตัว อ่อน ใน ครรภ์ ที่ กําลัง เติบโต เนื่อง จาก เป็น เนื้อ เยื่อ แปลกปลอม มดลูก กลับ บํารุง เลี้ยง และ ปก ป้อง ตัว อ่อน นั้น จน กระทั่ง พร้อม ที่ จะ คลอด ออก มา เป็น ทารก.
Au lieu d’être rejeté, ce tissu étranger qu’est l’embryon en pleine croissance est nourri et protégé dans l’utérus jusqu’à ce qu’il devienne un bébé prêt à naître.
รูปตอนลูกของฉันเพิ่งคลอด
Cet appareil photo contient les images de la naissance de mon fils.
ความ ผูก พัน ซึ่ง เริ่ม ตั้ง แต่ คลอด ต้อง ดําเนิน ต่อ ไป.
Pour cela, il est important que le lien affectif qui se crée à la naissance persiste.
เพื่อ ทํา ตาม คํา สั่ง นี้ ทั้ง ๆ ที่ มาเรีย มี ครรภ์ แก่ ใกล้ กําหนด คลอด ก็ ได้ ร่วม เดิน ทาง กับ โยเซฟ ผู้ เป็น สามี จาก นาซาเรท ไป ยัง เมือง เบทเลเฮม ระยะ ทาง ประมาณ 150 กิโลเมตร.
Malgré un état de grossesse avancée, Marie a fait avec Joseph le voyage de Nazareth à Bethléhem, soit environ 150 kilomètres, pour se conformer à cet ordre.
(เยเนซิศ 8:21) เหมือน กษัตริย์ ดาวิด ‘เรา เกิด มา ใน ความ อสัตย์ อธรรม และ มารดา ตั้ง ครรภ์ คลอด เรา ใน ความ บาป.’
(Genèse 8:21.) Comme le roi David, ‘avec douleur nous avons été enfantés dans la faute, et dans le péché notre mère nous a conçus’.
การ รับจ้าง ท้อง ตาม ที่ ถือ ปฏิบัติ กัน มา เรียก ร้อง การ หลั่ง น้ํา กาม ของ ชาย อื่น เข้า ไป ใน ช่อง คลอด ของ ผู้ หญิง.
La maternité de substitution traditionnelle exige l’insémination de la femme avec le sperme d’un donneur.
หาพวกเขาแล้วไปพบข้า ที่คอกม้า
Retrouve-moi avec eux à l'écurie.
อีก ประมาณ หก เดือน ก็ จะ ถึง คราว ที่ เธอ จะ คลอด บุตร เหมือน กัน.
Dans six mois environ, elle accouchera à son tour.
หลังจาก ตั้ง ท้อง ประมาณ สี่ เดือน ก็ จะ คลอด ลูก ออก มา คราว ละ สอง ถึง แปด ตัว โดย ที่ แต่ ละ ตัว จะ มี น้ําหนัก มาก กว่า หนึ่ง กิโลกรัม.
En effet, après une gestation d’environ quatre mois, elles y mettent bas une portée de deux à huit petits de plus d’un kilo.
ฮะบาฆูค มี เจตคติ อัน เป็น แบบ อย่าง ที่ ดี เพราะ ท่าน กล่าว ว่า “ถึง แม้น ต้น มะเดื่อ เทศ จะ ไม่ มี ดอก บาน, หรือ เถา องุ่น ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี ลูก, หรือ ต้น เอลายโอน ทั้ง หลาย จะ ไม่ ติด ผล, หรือ ไร่ นา ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี พืช เป็น อาหาร, หรือ แม้น แกะ ทั้ง หลาย จะ ต้อง พรัด พราก ไป จาก ฝูง, หรือ วัว ควาย ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี อยู่ ใน คอก, ข้าพเจ้า ก็ ยัง จะ มี ใจ ยินดี อยู่ ใน พระ ยะโฮวา. ข้าพเจ้า ก็ คง ยินดี อยู่ ใน พระเจ้า ผู้ ช่วย ให้ รอด ของ ข้าพเจ้า.”
Habaqouq avait un état d’esprit exemplaire sous ce rapport, car il a dit : “ Même si le figuier ne fleurit pas et qu’il n’y ait pas de production dans les vignes ; oui, même si le travail de l’olivier avorte et que les terrasses ne produisent pas de nourriture ; même si le petit bétail est vraiment coupé de l’enclos et qu’il n’y ait pas de gros bétail dans les parcs — pour moi, toutefois, je veux exulter en Jéhovah lui- même ; je veux être joyeux dans le Dieu de mon salut.
แต่ พระ เยซู ตรัส ว่า เมื่อ บุตร ของ เธอ คลอด แล้ว เธอ มิ ได้ คิด ถึง ความ ลําบาก ของ เธอ อีก ต่อ ไป และ พระ เยซู ทรง หนุน ใจ พวก อัครสาวก ของ พระองค์ ว่า “เหตุ ฉะนั้น เจ้า ทั้ง หลาย ก็ เช่น กัน คือ ขณะ นี้ มี ความ ทุกข์ โศก จริง ๆ แต่ เรา จะ เห็น เจ้า อีก [เมื่อ เรา ได้ รับ การ ปลุก ให้ คืน พระ ชนม์] และ หัวใจ ของ เจ้า จะ เบิกบาน ยินดี และ จะ ไม่ มี ผู้ ใด เอา ความ ชื่นชม ยินดี ไป เสีย จาก เจ้า.”
Néanmoins, fait- il remarquer, elle ne se souvient plus de sa tribulation quand l’enfant est né. “Vous donc aussi, dit Jésus, encourageant, vous avez du chagrin maintenant; mais je vous reverrai [quand je serai ressuscité], et votre cœur se réjouira, et personne ne vous enlèvera votre joie.”
หลัง จาก ตรัส ถึง แกะ เช่น เหล่า อัครสาวก ของ พระองค์ ซึ่ง พระองค์ จะ ทรง เรียก สู่ ชีวิต ใน สวรรค์ แล้ว พระ เยซู ตรัส ต่อ ไป ใน ข้อ 16 ดัง นี้: “แกะ อื่น ซึ่ง มิ ได้ เป็น ของ คอก นี้ เรา ก็ มี อยู่ แกะ เหล่า นั้น เรา ต้อง พา มา ด้วย.”
Après avoir parlé des brebis, tels ses apôtres, qu’il appellerait pour la vie au ciel, Jésus a ajouté au Jn 10 verset 16: “J’ai d’autres brebis, qui ne sont pas de cet enclos; celles-là aussi, il faut que je les amène.”
เหมือน เสียง ร้อง ของ ผู้ หญิง ที่ กําลัง เจ็บ ปวด เพราะ คลอด ลูก คน แรก
comme l’angoisse d’une femme mettant au monde son premier enfant,
ช่องคลอดที่มี...
Un vagin qui...
เปาโล เคย เตือน เพื่อน คริสเตียน ดัง นี้: “ติโมเธียว เอ๋ย, ซึ่ง เรา ฝาก ไว้ กับ ท่าน นั้น จง เฝ้า รักษา, และ จง หลีก ไป เสีย จาก การ เถียง กัน นอก คอก นอก ทาง [“ละเมิด สิ่ง ศักดิ์สิทธิ์,” ล. ม.]
À son compagnon chrétien, Paul avait fait cette mise en garde : “ Ô Timothée, garde ce qui est mis en dépôt chez toi, te détournant des discours vides qui profanent ce qui est saint, ainsi que des contradictions de ce que l’on appelle faussement ‘ la connaissance ’.
หลัง จาก นั้น เรา อ่าน ว่า “พระ ยะโฮวา เจ้า ทรง ประทาน ให้ [นาง] ตั้ง ครรภ์ คลอด บุตร ชาย.”
Le récit ajoute : « Jéhovah lui accorda de concevoir et elle mit au monde un fils.
ทันที ที่ ทารก คลอด ท่าน ถูก นับ เป็น นาษารีษ—ผู้ ที่ ถูก สรร ไว้ เพื่อ งาน รับใช้ อัน ศักดิ์สิทธิ์ บาง อย่าง โดย เฉพาะ.
Dès sa naissance, il serait naziréen, séparé pour un service sacré particulier.
“ฉัน คลอด แก ออก มา ดู โลก และ ฉัน จะ เอา ชีวิต แก.”
“ Je t’ai mis au monde et je vais te le faire quitter.
ฉัน ได้ รับ บัพติสมา เป็น พยาน พระ ยะโฮวา หนึ่ง เดือน ก่อน คลอด ลูก คน ที่ สอง เธอ เป็น เด็ก ผู้ หญิง น่า รัก เรา ตั้ง ชื่อ ว่า ลูเซีย.
Je me suis fait baptiser Témoin de Jéhovah un mois avant la naissance de mon deuxième enfant, une jolie petite fille que nous avons appelée Lucía.
หลัง จาก คลอด เพียง ไม่ กี่ ชั่วโมง เด็ก ทารก ก็ สามารถ จด จํา ใบ หน้า ที่ เขา เห็น ได้.
Un bébé exerce cette faculté quelques heures seulement après sa naissance.
ยิ่ง กว่า นั้น ต่อม ใต้ สมอง มี บทบาท สําคัญ มาก ใน การ คลอด ทารก.
L’hypophyse joue également un rôle important lors des accouchements.
อัตรา การ ตาย ของ ทารก คลอด จาก มารดา อายุ ต่ํา กว่า 16 ปี อาจ มี มาก เป็น สอง เท่า ใน ปี แรก.
On enregistre deux fois plus de décès chez les bébés de moins d’un an nés d’une mère âgée de moins de seize ans.
อย่าง ไร ก็ ดี คํา เล่า ลือ ที่ สืบ ปาก กัน มา ย้อน หลัง ไป จน ถึง ครึ่ง แรก ของ ศตวรรษ ที่ 2 นั้น ชัด แจ้ง นั่น คือ คอก ใน ถ้ํา.”
Toutefois, la tradition qui remonte à la moitié du IIe siècle est formelle; il s’agissait d’une grotte-étable.” — C’est nous qui soulignons.
รายงานนี้คลอดปี 2008 ซึ่งแน่นอนครับว่า เป็นช่วงเวลาเดียวกันกับที่วิกฤตธนาคารชี้ให้เห็น ว่าเราได้สูญเสียทุนทางการเงิน ขนาด 2-4 ล้านล้านเหรียญสหรัฐ
Ceci est paru en 2008, et c'était, bien sûr, à l’époque où la crise bancaire a montré que nous avions perdu du capital financier pour une valeur de 2,5 trillions de dollars.
๑๗ และนางตั้งครรภ์อีกและคลอดอาแบลกน้องชายของเขา.
17 Et elle conçut encore, et enfanta son frère aAbel.

Apprenons Thaïlandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de คอกคลอดสุกร dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.

Mots mis à jour de Thaïlandais

Connaissez-vous Thaïlandais

Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.