Que signifie คุณค่า dans Thaïlandais?

Quelle est la signification du mot คุณค่า dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser คุณค่า dans Thaïlandais.

Le mot คุณค่า dans Thaïlandais signifie valeurs. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot คุณค่า

valeurs

noun

สาว ๆ ที่ทํางานให้ฉัน รู้ว่าตัวเองมีคุณค่าแค่ไหน
Les filles qui travaillent pour moi connaissent leur valeur.

Voir plus d'exemples

คุณจะเจอความรักซักวันหนึ่ง
Tu trouveras l'amour un de ces beaux jours.
(ยะซายา 30:21; มัดธาย 24:45-47, ล. ม.) โรง เรียน กิเลียด ได้ สนับสนุน นัก เรียน ที่ สําเร็จ การ ศึกษา ให้ หยั่ง รู้ ค่า ชน ชั้น ทาส มาก ขึ้น.
(Isaïe 30:21 ; Matthieu 24:45-47.) Guiléad a aidé les élèves à accroître leur reconnaissance pour la classe de l’esclave.
เป็นแค่ไอคอนที่พวกคุณกดคลิก
Ce sont simplement des icônes; vous cliquez dessus.
บราเดอร์ สวิงเกิล กล่าว ว่า “นับ เป็น ประสบการณ์ ที่ ทํา ให้ ถ่อม ใจ ใน การ มา ที่ นี่ และ ใช้ เวลา ฟัง คํา แนะ นํา สั่ง สอน” ท่าน เสริม ว่า “คุณ ไป จาก ที่ นี่ โดย ได้ รับ การ เตรียม พร้อม ที่ ดี กว่า มาก เพื่อ ยกย่อง สรรเสริญ พระ ยะโฮวา.”
“ Il faut de l’humilité pour venir ici et consacrer du temps à écouter quelqu’un vous instruire ”, a fait remarquer frère Swingle, ajoutant : “ Vous repartez d’ici beaucoup plus à même de magnifier Jéhovah. ”
ฉัน รู้ ว่า พระเจ้า ทรง ประเมิน ค่า ร่าง กาย ของ มนุษย์ ไว้ สูง แต่ เรื่อง นี้ ก็ ไม่ อาจ ฉุด รั้ง ฉัน จาก การ ทํา ร้าย ตัว เอง.”—เจนนิเฟอร์, อายุ 20 ปี.
Je savais que le corps humain est précieux pour Dieu, mais même ça, ça ne m’arrêtait pas. ” — Jennifer, 20 ans.
เรา ไม่ มี เงิน ค่า ตั๋ว รถไฟ ฉะนั้น ลีโอนา กับ ดิฉัน พร้อม กับ หญิง สาว อีก สอง คน จึง โบก รถ ขอ อาศัย เดิน ทาง สู่ มอนตรีออล ควิเบก.
N’ayant pas d’argent pour acheter nos billets de train, Leona et moi, ainsi que deux autres jeunes sœurs, avons traversé le Canada en auto-stop jusqu’à Montréal, au Québec.
ฉันคิดผิดเกี่ยวกับคดีของภรรยาของคุณ
La nuit dernière, j'ai réalisé que je réfléchissais à l'affaire de votre épouse de la mauvaise manière.
การ นํา 1 โกรินโธ 15:33 มา ใช้ ช่วย เรา ให้ ติด ตาม คุณ ความ ดี ใน ทุก วัน นี้ ได้ อย่าง ไร?
Comment l’application de 1 Corinthiens 15:33 peut- elle nous aider à poursuivre la vertu ?
ใครคะ คุณเป็นใคร?
Qui, uh... qui êtes-vous?
คุณต้องรับมันคืนไป
Reprenez ça.
ฉันต้องการให้คุณตรวจเลือด วัดคลื่นสมอง และถ้ามันเป็นลบ พวกเขาควรทํา MRT
Je veux que vous fassiez un test sanguin, un EEG, et s'ils sont négatifs, faites leur une IRM.
ที่จะเข้าถึงคุณได้ จากคนที่คอยปกปิดคุณไว้
À éliminer tous ceux derrière qui vous vous cachez.
เจ้า ทั้ง หลาย มี ค่า มาก กว่า พวก มัน มิ ใช่ หรือ?”
Ne valez- vous pas plus qu’eux ?
หัวของคุณเจ็บไหม?
Avez-vous mal à la tête?
ฉันอยากบอกว่าลูกสาวคุณเป็นเด็กที่โชคดีมาก
Votre fille a beaucoup de chance.
เธอรู้ว่าคุณก็คือคุณ
Elle vous connaissait bien.
ขอผมอยู่กับคุณนะ เด็กเตอร์
Je ne peux pas rester avec toi, Dexter?
คุณต้องเอาม้ามออกมา
Il faut sortir la rate de là.
โปรเจกต์สุดท้ายที่ผมอยากแสดงให้คุณเห็น
Le dernier projet que je veux vous montrer, c'est ça:
เขาก็เลยแทงคุณที่คองั้นหรอ
Il vous a poignardé?
โรงงานกระดาษและโรงงาน.'Ha, Ha, เด็กของคุณจะทําในสิ่งที่ทําให้ของที่? "
" Ha, ha, mon garçon, que pensez- vous de cela? "
คุณกําลังจะได้ชีวิตคุณคืนแล้วนะ
Tu vas pouvoir reprendre ton ancienne vie.
ฉันสามารถพึ่งพาคุณลอง
Je peux compter sur toi?
คุณสามารถขยายทั่วภาพได้ง่ายๆ
Vous pouvez zoomer dessus très simplement.
คุณบอกมันเป็นของ...
A qui disiez-vous qu'elle appartenait?

Apprenons Thaïlandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de คุณค่า dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.

Mots mis à jour de Thaïlandais

Connaissez-vous Thaïlandais

Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.