Que signifie lamb dans Anglais?
Quelle est la signification du mot lamb dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser lamb dans Anglais.
Le mot lamb dans Anglais signifie agneau, agneau, d'agneau, à l'agneau, agneler, l'Agneau, l'Agneau de Dieu, agneau, pigeon, mâche, caracul, karakul, côte d'agneau, l'agneau de Dieu, épaule d'agneau, ragoût d'agneau, chénopode blanc, Ptilotus exaltatus, laine d'agneau, gigot d'agneau, collier d'agneau, agneau pascal, agneau de Pâques, Agneau de Dieu, carré d'agneau, agneau sacrificiel, agneau sacrificiel, agneau de lait. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot lamb
agneaunoun (young sheep) (animal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Laura's sheep had a young lamb this spring. Le mouton de Laura a donné naissance à un agneau ce printemps. |
agneaunoun (meat of young sheep) (viande) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Katie made roast lamb for dinner. Kate a fait un agneau rôti pour le dîner. |
d'agneau, à l'agneauadjective (of lamb meat) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Ben liked to make lamb chops on Christmas Day. Ben aimait préparer des côtelettes d'agneau le jour de Noël. |
agnelerintransitive verb (ewe: give birth) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") The ewe lambed in May. La brebis a agnelé en mai. |
l'Agneau, l'Agneau de Dieunoun (Jesus Christ) (biblique : le Christ) (nom propre masculin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au masculin. Ex : "Paris, Canada, Louis XVI") Jesus is often referred to as the Lamb in the Bible. On appelle souvent Jésus l'Agneau de Dieu dans la Bible. |
agneaunoun (figurative (meek person) (figuré : personne) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Sarah was a lamb and was difficult to anger. Sarah était un agneau et il était difficile de la mettre en colère. |
pigeonnoun (figurative (gullible person) (figuré : personne) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Tom is a lamb; he'll believe anything. Tom est un pigeon ; il croit n'importe quoi. |
mâchenoun (leafy vegetable) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
caracul, karakulnoun (fur of Karakul lamb) (race de mouton) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
côte d'agneauplural noun (cutlets of young sheep's meat) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
l'agneau de Dieunoun (Jesus Christ) (Jésus-Christ) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
épaule d'agneaunoun (cut of young sheep's meat) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
ragoût d'agneaunoun (casserole containing young sheep's meat) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
chénopode blancplural noun (edible flowering plant) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Ptilotus exaltatus(botany) (Botanique) (nom propre: fait référence à un lieu, une personne,... sans que le genre ne soit défini. Ex : "Hong Kong") |
laine d'agneaunoun (spun fleece of young sheep) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) This lambswool scarf is very cozy. |
gigot d'agneaunoun (meat: leg joint of young sheep) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Roast leg of lamb is delicious with new potatoes and mint sauce. Le gigot d'agneau est délicieux servi avec des pommes de terre nouvelles et une sauce à la menthe. |
collier d'agneaunoun (cut of young sheep's meat) (viande) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I bought a neck of lamb to make a stew. |
agneau pascal, agneau de Pâquesnoun (sacrificed lamb) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Agneau de Dieunoun (Christ) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
carré d'agneaunoun (roasted ribs of young sheep) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
agneau sacrificielnoun (figurative ([sth], [sb]: must die for good of all) (figuré) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
agneau sacrificielnoun (figurative (politics: candidate) (figuré) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
agneau de laitnoun (Au (young sheep farmed for meat) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de lamb dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de lamb
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.