Que signifie label dans Anglais?

Quelle est la signification du mot label dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser label dans Anglais.

Le mot label dans Anglais signifie étiquette, étiquette, étiquette, étiqueter, étiquette (personnalisée), étiquette, label, qualifier (de ), indiquer, cataloguer, classer, étiquette d'entretien, griffe, allégations sur l'étiquette, non autorisé, marque de distributeur, de marque de distributeur, marque de distributeur, label, étiquette syndicale. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot label

étiquette

noun (food packaging) (alimentation)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The label says this food contains peanuts.
L'emballage précise que cet aliment contient des arachides.

étiquette

noun (tag: clothing) (sur un vêtement)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The label says to wash the sweater in cold water.
L'étiquette indique que le pull doit être lavé à l'eau froide.

étiquette

noun (identification tag) (sur un produit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Do not tear the label off the mattress.
N'arrache pas l'étiquette du matelas.

étiqueter

transitive verb (attach a label to [sth])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The supermarket worker has to label the soup cans.
L'employé du supermarché doit étiqueter les soupes en brique.

étiquette (personnalisée)

noun (sticker with information) (avec renseignements)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I put labels with my name on my possessions.
Je mets des étiquettes à mon nom sur toutes mes affaires.

étiquette

noun (figurative (descriptive word for [sb] or [sth]) (figuré : pour décrire [qqn])

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
"Avant garde" is a label that is attached to many fads.
L'avant-garde est un terme qui englobe de nombreux phénomènes de mode.

label

noun (music industry) (Industrie musicale)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Our band has signed with a new label.
Notre groupe vient de signer sous un nouveau label.

qualifier (de )

transitive verb (figurative (call)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The media labelled Chamberlain's policy "appeasement".
Les médias ont étiquetté la politique de Chamberlain de "politique de conciliation".

indiquer

(mark: as [sth])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
This shirt is labelled as "Large".
Ce vêtement est étiqueté « Large ».

cataloguer, classer

(figurative (classify)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The police have labelled him a radical.
La police l'a catalogué (or: classé) parmi les individus radicaux.

étiquette d'entretien

(cleaning instructions)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

griffe

noun (exclusive named brand)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I get cheap jeans at the discount store, but my friend insists on designer labels.

allégations sur l'étiquette

noun (words on product package) (surtout Can)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
The FDA does not regulate label claims such as "natural" or "simple"; in other words, these claims are meaningless.
La FDA ne réglemente pas ce qui est écrit sur les étiquettes comme « naturel » ou « simple ». Autrement dit, ces indications sont sans fondement.

non autorisé

adjective (drug: prescribed for unapproved use)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

marque de distributeur

noun (UK (private label: for a specific retailer)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

de marque de distributeur

noun as adjective (UK (private label: of a specific retailer)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

marque de distributeur

noun (store's own brand)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

label

noun (recorded music production company)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Universal Music est un des plus grands labels.

étiquette syndicale

noun (marks [sth] made by union members)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de label dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de label

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.