Que signifie nod dans Anglais?

Quelle est la signification du mot nod dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser nod dans Anglais.

Le mot nod dans Anglais signifie signe de tête, signe de la tête, hochement de tête (affirmatif), hocher la tête, saluer d'un signe de tête, saluer d'un signe de la tête, clin d'œil à, un signe de tête à , un signe de la tête à , un hochement de tête (affirmatif) à, hocher, montrer de la tête, se balancer, s'assoupir, dodeliner de la tête, s'assoupir, s'endormir, obtenir l'accord (de ), obtenir le feu vert, avoir le feu vert, approuver, permettre à, le pays des rêves. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot nod

signe de tête, signe de la tête, hochement de tête (affirmatif)

noun (head motion)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tom greeted the audience with a nod.
Tom salua l'audience d'un signe de tête.

hocher la tête

intransitive verb (head gesture: yes)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Kyle nodded in agreement.
Kyle fit oui de la tête.

saluer d'un signe de tête, saluer d'un signe de la tête

intransitive verb (head gesture: hello)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Sarah nodded in greeting to her friend.
Sarah a salué son amie d'un signe de tête.

clin d'œil à

noun (figurative (allusion) (figuré : allusion)

There was definitely a nod to Ray Charles in the musician's melody.
Il y avait assurément un clin d'œil à Ray Charles dans la mélodie du musicien.

un signe de tête à , un signe de la tête à , un hochement de tête (affirmatif) à

noun (acknowledgement)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The actor's nod to his director, as he accepted the award, was an expression of his gratitude.
Le signe de tête de l'acteur à son réalisateur, alors qu'il recevait la récompense, était une expression de sa gratitude.

hocher

transitive verb (head: move up and down) (la tête)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He nodded his head in affirmation.
Il a hoché la tête pour marquer son approbation.

montrer de la tête

intransitive verb (point in a direction)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
When Erin asked where to go the guard nodded at the elevator.
Quand Erin a demandé où aller, le garde lui a montré l'ascenseur de la tête.

se balancer

intransitive verb (sway)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The trees nodded in the wind.
Les arbres se balançaient dans le vent.

s'assoupir

intransitive verb (become sleepy)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The students started nodding during the long lecture.
Les étudiants ont commencé à piquer du nez pendant le cours qui était long.

dodeliner de la tête

intransitive verb (head movement: up and down)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The dog nodded gently as it dozed.
Le chien dodelinait doucement de la tête dans son sommeil.

s'assoupir

phrasal verb, intransitive (informal (fall asleep)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
He nodded off while driving and wrecked his car.
Il a piqué du nez alors qu'il conduisait et il a démoli sa voiture.

s'endormir

phrasal verb, intransitive (US, informal (fall into drugged sleep)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

obtenir l'accord (de )

verbal expression (informal, figurative ([sb]: have permission)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
When I got the nod from my boss, I started making plans for the launching of the new product.
Quand j'ai obtenu le feu vert de mon patron, j'ai commencé à préparer le lancement du nouveau produit.

obtenir le feu vert, avoir le feu vert

verbal expression (informal, figurative (be permitted) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
My new project has just got the nod from senior management.
Mon nouveau projet vient d’obtenir le feu vert de la direction.

approuver

verbal expression (figurative, informal (authorize [sth])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

permettre à

verbal expression (figurative, informal (authorize [sb] to do [sth])

le pays des rêves

noun (figurative (sleep) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de nod dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.