Que signifie prácticas dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot prácticas dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser prácticas dans Espagnol.

Le mot prácticas dans Espagnol signifie pratique, exercice, expérience, pratique, pratique, stage, pratique, terre-à-terre, pratique, utile, pilote, s'entraîner, pratiquer, pratiquer, pratiquer, mettre les connaissances en pratique, dans la pratique, dans les faits, mettre en pratique, mettre en application, mauvaise pratique, mettre en pratique, pratique abusive, pratique clinique, pratique commerciale, mise en pratique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot prácticas

pratique

nombre femenino (actividad: repetir, perfeccionar)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Juega ajedrez a diario si quieres ser un gran ajedrecista, la práctica hace al maestro.
Joue aux échecs tous les jours si tu veux devenir un grand joueur d'échecs, la pratique fait le maître.

exercice

nombre femenino (desempeño de una profesión)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Desde que terminé la carrera me he dedicado de lleno a la práctica de la abogacía.
Depuis que j'ai fini mes études, je me suis complètement dédié à l'exercice du barreau.

expérience

nombre femenino (experiencia, destreza)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Para este puesto se necesita una persona con práctica en el área de ventas.
Pour ce poste, il faut une personne avec de l'expérience dans le domaine de la vente.

pratique

nombre femenino (aplicación, uso, empleo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Cuando empiece a trabajar pondré en práctica lo que aprendí en la escuela.
Lorsque je commencerai à travailler, je mettrai en pratique ce que j'ai appris à l'école.

pratique

nombre femenino (costumbre, uso habitual)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La novatada es una práctica estudiantil en las fraternidades.
Le bizutage est une pratique étudiante d'usage dans les fraternités.

stage

nombre femenino plural (periodo de entrenamiento)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Estoy haciendo unas prácticas en una empresa de publicidad.
Je fais un stage dans une entreprise de publicité.

pratique

adjetivo (relacionado con la acción)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Es más difícil aprobar el examen práctico del coche que el teórico.
Il est plus difficile de réussir l'examen pratique du permis de conduire que le théorique.

terre-à-terre

adjetivo (pragmático)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Tienes que ser más práctico y dejarte de ensoñaciones.
Tu dois être plus terre-à-terre et arrêter de rêver.

pratique, utile

adjetivo (útil)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Es práctico tener un móvil con cámara de fotos.
C'est pratique (or: utile) d'avoir un portable avec appareil photo.

pilote

nombre masculino (profesional del puerto) (Nautique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El práctico permitió la salida del puerto al buque.
Le pilote a permis au navire de sortir du port.

s'entraîner

verbo transitivo (entrenar para mejorar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Practica durante horas al piano todos los días.
Il s'entraîne pendant des heures au piano tous les jours.

pratiquer

verbo transitivo (deporte: participar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Practica baloncesto desde que era niño.
Il pratique le basket depuis qu'il est enfant.

pratiquer

verbo transitivo (Med (cirugía: realizar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le practicaron una cesárea de urgencia porque había sufrimiento fetal.
Ils lui ont pratiqué une césarienne en urgence en raison d'une souffrance fœtale.

pratiquer

verbo transitivo (relig.: seguir una fe)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Practicaba la fe budista porque era la que habían practicado sus padres.
Il pratiquait la religion bouddhiste car c'était celle qu'il avait pratiquée avec ses parents.

mettre les connaissances en pratique

locución verbal (llevar a la práctica)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

dans la pratique, dans les faits

locución adverbial (en los hechos)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
En la práctica, Juan ha demostrado ser muy eficiente.

mettre en pratique, mettre en application

locución verbal (implementar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Espero que tu teoría funcione cuando la lleves a la práctica.
J'espère que ta théorie fonctionnera lorsque tu la mettras en pratique.

mauvaise pratique

(mala praxis) (Travail)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

mettre en pratique

locución verbal (aplicar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ahora que ya tienes las nociones teóricas, debes ponerlas en práctica.
Maintenant que tu as les notions théoriques, tu dois les mettre en pratique.

pratique abusive

(gen pl (der: acto más allá de lo permitido)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

pratique clinique

locución nominal femenina (medicina)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

pratique commerciale

(costumbre comercial)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

mise en pratique

(aplicación)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de prácticas dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.